沒有 【段考】高三國文 權限,請先開通.

答案:登入後查看
統計: A(33), B(8), C(66), D(55), E(0) #419222

詳解 (共 3 筆)

#624595
(C)子曰:「群居終日,言不及義,好行小慧,難矣哉!」
孔子說:「許多人一天到晚聚在一起,但是大家所談論的都是一些毫無意義的言論,
而不喜歡在學問上下工夫,只喜歡作一些小聰明的事,這種人要和他講做人的道理就難了。」

(D)「君子以文會友,以友輔仁」,此處的「文」是指《詩》、《書》、《禮》、《樂》而言,亦即學問、藝文之類 
以文會友:透過(通過)詩文(文章)來結交朋友。
以友輔仁:表示朋友之間要互相勉勵,以增進彼此的德行學業。
輔仁:指互相幫助,實行仁道。
14
0
#634995
孔子沒有叫人以德報怨 是以"直"報怨
7
0
#667836
或曰:以德報怨,何如。子曰:何以報德。以直報怨,以德報德。 

孔子平時講仁,講恕道,因此有人問孔子:「以德報怨,何如。」德是恩德,怨是怨恨。人家待我不好,使我怨恨,而我卻以恩惠報答他。 

孔子反問這個人:「何以報德?」以德報怨固然好,但如另外有人待你有恩德,你用甚麼報答呢?如果還是以德報答,那就不公平。所以應該「以直報怨,以德報德。」直是正直,既不以德報怨,也不以怨報怨。例如你是法官,審判一個犯人,他正是你的所怨者,而你以正直的心情來量刑,既不特別減輕,也不特別加重。這就是以直報怨,可以算是恕道,而對於以德報德來說,自然得其平衡。 

以直報怨,無過,無不及,正合中庸之道。 

摘取自:論語講要 憲問第十四 
6
0