請依下文回答第 46 題至第 50 題: Owning closets of shoes may seem superficial, but in reality women are merely paying homage to the bricklayers of modern civilization. The history of shoes dates back to 4000 B.C. when they appeared on the walls of Egyptian temples and tombs. While women today fancy a pair of stylish heels, in 1500, it was men, descendants of European nobility, who began to wear heeled shoes. Since then “well heeled” suggests being wealthy or able to afford costly shoes. In 1533, the wedding of an Italian lady with a French nobleman brought high heels in vogue for women. The bride insisted on having heels made for her wedding, which set the rage for the new shoes in Paris. High heels stayed in style until the late 18th century, as during the French Revolution, it was considered in bad taste to show any sign of wealth. Finally,high heels emerged again in Europe in the late 19th century and continued to spread their enchantment around the world. 【題組】46 What is this passage mainly about?
(A)The reasons why women wear high heels.
(B)Fashions of shoe styles in different countries.
(C)The history of high heels.
(D)The defense for men who wear high heels.
Owning closets of shoes may seem superficial, but in reality women are merely paying homage to the bricklayers of modern civilization. 擁有鞋櫃看似膚淺,但實際上女性只是在向現代文明的磚匠致敬
closets壁櫥 closets of shoes 鞋櫃 superficial 膚淺 homage 尊敬
The history of shoes dates back to 4000 B.C. when they appeared on the walls of Egyptian temples and tombs. While women today fancy a pair of stylish heels, in 1500, it was men, descendants of European nobility, who began to wear heeled shoes. Since then “well heeled” suggests being wealthy or able to afford costly shoes. 鞋子的歷史可以追溯到公元前...
Owning closets of shoes may seem superficial, but in reality women are merely paying homage to the bricklayers of modern civilization. 擁有鞋櫃看似膚淺,但實際上女性只是在向現代文明的磚匠致敬
closets壁櫥 closets of shoes 鞋櫃 superficial 膚淺 homage 尊敬
The history of shoes dates back to 4000 B.C. when they appeared on the walls of Egyptian temples and tombs. While women today fancy a pair of stylish heels, in 1500, it was men, descendants of European nobility, who began to wear heeled shoes. Since then “well heeled” suggests being wealthy or able to afford costly shoes. 鞋子的歷史可以追溯到公元前 4000 年。 當它們出現在埃及神廟和墳墓的牆壁上時。 雖然今天的女性喜歡一雙時尚的高跟鞋,但在 1500 年,開始穿高跟鞋的是歐洲貴族後裔的男性。 從那時起,“well heeled”就意味著富有或能夠買得起昂貴的鞋子。
descendants後代
In 1533, the wedding of an Italian lady with a French nobleman brought high heels in vogue for women. The bride insisted on having heels made for her wedding, which set the rage for the new shoes in Paris. High heels stayed in style until the late 18th century, as during the French Revolution, it was considered in bad taste to show any sign of wealth. Finally,high heels emerged again in Europe in the late 19th century and continued to spread their enchantment around the world. 1533年,一位意大利女士與一位法國貴族的婚禮讓高跟鞋成為女性的時尚。 新娘堅持要為她的婚禮定制高跟鞋,這讓巴黎的新鞋風靡一時。 高跟鞋一直流行到 18 世紀末,因為在法國大革命期間,高跟鞋被認為是低俗的品位,以顯示任何財富的跡象。 終於,高跟鞋在 19 世紀後期再次出現在歐洲,並繼續在世界範圍內傳播它們的魅力。
bride新娘 bridegroom 新郎 insisted in 堅持 be (all) the rage 風靡一時