10 「母親可以把一隻兩斤重的虱目魚煎得皮不破、鍋不沾,顏色亮麗,首尾畢具,通體熟度適當,眼目猶然有神。從前伊尹曾以『調和鼎鼐』教導商朝的國君,老子也有『治大國如烹小鮮』的說法。不知各位讀者若看了我母親煎魚,是否能進一步感應她煎魚的方法與古人若合符節呢?」
根據上文,下列選項何者正確?
(A)伊尹與老子除了治國之外,也與作者的母親一樣善於廚藝
(B)作者母親善於煎魚,因此感應古人治國之法,並以此教導孩子
(C)虱目魚的料理方式傳承數千年不變,作者母親煎魚的方式正是古方
(D)作者從母親完美的煎魚技巧,聯想到古人以下廚烹飪比喻治國的道理

答案:登入後查看
統計: A(31), B(161), C(31), D(2839), E(0) #3115927

詳解 (共 3 筆)

#5844237
劉老師解題方法:先看所有選項 在找題目所...
(共 312 字,隱藏中)
前往觀看
16
0
#5950059
「母親可以把一隻兩斤重的虱目魚煎得皮不破...
(共 321 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#6277604
調和鼎鼐 [修訂本參考資料],注音: ㄊㄧㄠˊ ㄏㄜˊ ㄉㄧㄥˇ ㄋㄞˋ,釋義: 鼎、鼐,古代烹調器。 調和鼎鼐指處理國家大事,就如同在鼎鼐中調味。
5
0