17 唐代王梵志詩云:「他人騎大馬,我獨跨驢子;回顧擔柴漢,心下較些子。」
下列選項,何者最符合詩旨?
(A)失諸正鵠,反求諸己
(B)生於憂患,死於安樂
(C)比上不足,比下有餘
(D)禮聞來學,不聞往教
統計: A(409), B(172), C(5443), D(113), E(0) #1982814
詳解 (共 10 筆)
語譯:別人騎著大馬顯富貴,而我卻獨自跨個蠢驢兒。可回頭看著路邊汗透重衫的擔柴漢,心中計較一下──雖比上不足,可比下有餘啊!
射有似乎君子,失諸正鵠,反求諸其身。
君子立身處世就像射箭一樣,射不中,不怪靶子不正,只怪自己箭術不行。
禮聞來學,不聞往教。
學習的禮節,只聽過學生主動到老師住處求教,並未聽過老師先前往學生的處所教導。這句話並不是老師擺高姿態,所重視的是學生能得到好的學習效果。
(D)禮聞來學,不聞往教
《禮記·曲禮上·別於禽獸》說:“禮聞來學,不聞往教。”意思是說:“聽說禮的標準,是要虛心上門求學,而不是施教者主動登門。”
勸世詩二首 王梵志
我有一方便,價值百匹練。
相打長伏弱,至死不入縣。
他人騎大馬,我獨跨驢子。
回顧擔柴漢,心下較些子。
【全詩串講】
我有個處世法寶,雖然價值不高。與人相鬥甘居弱小,被人欺負到極點,卻死也不肯上縣衙門告狀。
別人騎著大馬顯富貴,而我卻獨自跨個蠢驢兒。可回頭看著路邊汗透重衫的擔柴漢,心中計較一下──雖比上不足,可比下有餘啊!
(A)失諸正鵠,反求諸己
《中 庸》經文~第十四章(十七)
※經文:【子曰:射有似乎君子,失之正(音征)鵠(音谷),反之求其身】
●語譯:孔子公說:在以前的射箭比賽中,射箭的技藝, 和 君子的修養德行操守很相像,假使你射不中箭靶的中心點,是應該反過來責備自己的射藝不精,而不是去責備箭靶的中心點不正,害你射不中靶心。
▲正鵠:古時候射箭的把統稱為『侯』,在侯上逢上一塊獸皮叫做『鵠』,鵠的中心畫一紅心就是『正』。
不存在人人都幸福的世界
只有自我滿足的世界
看到還有人過得比自己想像的生活差
自己才能對自己的生活感到幸福
就算真的有人過的比自己好
也要腦補對方生活完美中的不完美
才能自我滿足
過去聽過的一句話,至今仍奉為真理:
幸福,是比較出來的
語譯:別人騎著大馬顯富貴,而我卻獨自跨個蠢驢兒。可回頭看著路邊汗透重衫的擔柴漢,心中計較一下──雖比上不足,可比下有餘啊。