教甄◆國學常識與應用文題庫下載題庫

上一題
33.古代有「雁足傳書」的傳說,詩詞裡也常以「雁」借代「帶信者」或「書信」。下列詩句中的「雁」字,不是指「帶信者」或「書信」的選項是:
(A)戍鼓斷人行,秋邊一雁聲。(杜甫(月夜憶舍弟))
(B)白雁上林飛,空傳一書札。(李白(蘇武詩))
(C)尺素在魚腸,寸心憑雁足。(王僧孺(詠擣衣))
(D)寄聲欲問塞南事,只有年年鴻雁飛。(王安石(明妃曲))。
編輯私有筆記
答案:A
難度:簡單
最佳解!
馬自達 高一下 (2010/02/18 11:21)
月夜憶舍弟 杜甫 戍鼓斷人行 邊秋一雁聲露從今夜白 月是故鄉明有弟皆分散 無家問生死寄書長不達 況乃未休兵注釋:1. 舍弟:指弟弟。2. 戍鼓:戍樓上的鼓聲。     戍樓:指建築於城中用作警備的樓。   斷人行:指鼓聲響起後,就開始宵禁。3. 邊秋:邊疆上的秋天。4. 「白露」,是二十四個節氣之一,在農曆八月;白露以後,天氣會漸漸變冷。5. 問生死:生死未卜的意思。6. 書:書信7. 未休兵:戰爭還未停止的意思。語譯:從戰士戍守的樓閣上又傳來一片更鼓聲,路上的行人也都失去了蹤影;在這偏僻遙遠的邊境秋夜裡,只聽到孤雁悲悽的叫聲。露水從今夜開始,已經愈來愈寒白了;只有天上的月亮,還是和故鄉的月一樣的皎潔明亮。我也有弟弟,但是都分散在不同的地方;現在連老家也被戰火給摧毀,我更是無從打聽他們的生死了。我不斷的寄信回去,卻一直沒有回信,可能是因為無法送達吧;何況現在戰火還沒止息,那就更沒希.....看完整詳解
3F
Peter Chao 國三上 (2012/05/18 11:06)

(d)選項為何對呢?翻譯似乎不當書信或帶信者
4F
王墨 高二下 (2013/07/07 15:10)
(D) 寄聲欲問塞南事,只有年年鴻雁飛。
有想要捎信回家,卻只見大雁從南方飛來,而不見家書。
詩句中的「鴻雁」本身沒有指書信或帶信者,
但是內含中有請鴻雁託帶書信的意味。