(B)「紅顏」棄「軒冕」,「白★」★「...
〈贈孟浩然〉 李白 吾愛孟夫子。風流天下聞。 紅顏棄軒冕。白首臥松雲。 醉月頻中聖。迷花不事君。 高山安可仰。徒此挹清芬。
【簡譯】我鍾愛孟浩然,瀟灑的風度,他超人的才華天下人都知道。年輕的時候就抛棄了功名爵祿,晚年在青松白雲間隱居。在月光下飲酒常常沈醉,迷戀景色不願意侍奉國君。你的品格像高山一樣怎麽能夠仰望得到?我只能在這裏向你作揖崇仰你清香的德行。
【注釋】
1. 夫子:對男子的敬稱。
2. 紅顔:指年青的時候。
3. 軒冕:指官職。軒:車子;冕:高官戴的禮帽。
4. 臥松雲:隱居山林。
5. 醉月:月下醉酒贈孟浩然
6. 中聖:中酒,就是喝醉的意思。
7. 事君:爲皇帝服務。
8. 安:豈。
9...
9. 徒此:惟有在此
10.清芬:指美德。取自馬自達統整
31. 下列詞語不可相互代換的是哪一項? (A)「黃梅時節」到處皆是泥濘╱多雨..-阿摩線上測驗