教檢(教師檢定)◆國語文能力測驗題庫下載題庫

上一題
16.中國語文在表達數量時,為了修辭、音韻、節奏等需要,使用拆數相乘的手法,如「五五 之喪」,指守二十五個月的喪期,意即三年之喪。下列「 」中的詞語,何者並非使用此種 數量表示法?
(A)正見當壚女,紅妝「二八」年
(B)「三五」之夜,明月半牆,桂影斑駁
(C)寓言「十九」,重言「十七」
(D)二八佳人細馬馱,「十千」美酒渭城歌
編輯私有筆記
答案:C
難度:簡單
最佳解!
Sherry Hsu 國三上 (2011/03/09 00:54)
寄寓的言論十句有九句讓人相信引用.....看完整詳解
5F
Chu Chu May 高一下 (2012/10/26 09:51)

二八佳人細馬馱,十千美酒渭城歌意謂:


十六歲的俏麗女子用小馬拉著車來了,與美女飲著名貴的好酒,隨著醉意高聲唱起了《渭城曲》

二八: 十六歲(相乘)

十千: 一萬錢(名貴的意思)

相似用法:
李白/將進酒「陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔」

6F
陳冠廷小孬孬 大一下 (2015/02/19 22:00)
(B)「三五」之夜,明月半牆,桂影斑駁 
該如何解釋?
7F
Clark 大二上 (2015/02/19 23:58)
回樓上~~
原文是: 三五之夜,明月半牆,桂影斑駁,風移影駁,珊珊可愛。
語譯: 月圓的晚上,皎潔的月亮照在半堵牆壁上,投射出錯落雜亂的桂樹影子。風一移動桂樹,影子也隨之搖動,一副優美多姿的樣子,十分可愛。
三五之夜: 3X5=15,也就是指每個月的15日,也就是月圓之日。