教甄◆國文字形、字音、字義 題庫下載題庫

上一題
23.家住西秦,賭博藝隨身。花柳上鬥尖新,偶學念奴聲調。(晏殊(山亭柳))「賭」在詞中的意思是:
(A)負氣
(B)自負
(C)賭勝負
(D)目睹
編輯私有筆記
答案:B
難度:簡單
最佳解!
江承儒 高三下 (2010/12/20 16:04)
晏殊《山亭柳·家住西秦》賞析 作者:葉嘉瑩 山亭柳(贈歌者) 家住西秦,賭博藝隨身。花柳上,鬥尖新。偶學念奴聲調,有時高遏行雲。蜀錦纏頭無數,不負辛勤。  數年來往咸京道,殘杯冷炙漫消魂。衷腸事,托何人?若有知音見採,不辭徧唱〈陽春〉。一曲當筵落淚,重掩羅巾。        起首一句,是歌女聲口,語氣自信而又自負。“家住西秦”是寫實,因為下面有“數年來往鹹京道”的句子,歌女當是住在陝西附近。“賭”是比賽競爭 之意。這兩句是歌女述說自己的出身,自言具有多種浪漫的藝術技能,敢和人比賽競爭。“花柳上,鬥尖新。偶學念奴聲調,有時高遏行雲”,仍然是歌女十分自負 的口氣。“花柳上,鬥尖新”之“花柳”代指一切歌舞藝術才能技巧。“鬥”,仍是競賽之意。“尖”,是高處,是過人之處。“新”,不是陳陳相因的舊套。合起 來,這是歌女說自己在多種藝術才能上敢和大家競賽,並且比別人高超,新穎獨創,絕不流俗。“偶學念奴聲調,有時高遏行雲”,是具體形象地誇述自己的才能如 何。“偶”,有隨便之意。“念奴”是唐天寶年間有名的歌女。詞中歌女似乎在自豪地訴說:我偶爾隨便一唱當年念奴曾經唱過的歌,能讓天上的行雲停住,聽我歌 唱,足見我唱得有多麼美,多麼動聽。“高遏行雲”,語出《列子·湯問》,說古有歌者秦青“撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲”。這幾句,當是失意時回憶當年得 意情事所言,所以,每一句自負的話後面,都有一種反襯中的失意悲慨。自負的口氣,實在是自負的不平。“蜀錦纏頭無數,不負辛勤”,寫當年得意之時,歌聲一 發,令眾人傾倒,博得賞賜無數,不辜負自己多年的辛勞。“蜀錦”,是四川的絲織品,在當時很名貴,古時歌女多以錦纏頭,因借“纏頭”之名指稱贈與她們的財 帛。         下片首句“數年來往鹹京道,殘杯冷炙漫消魂”,是失意後淒涼冷落境遇的寫.....觀看完整全文,請先登入
2F
Gina Zhuang 大二下 (2013/03/05 12:53)

家住西秦,賭博藝隨身。花柳上,鬥尖新。

譯:(歌者自稱)我家住在陝西一帶,有許多藝術技能隨身,敢和別人比賽競爭,並且技巧高超,不落俗套。

1.有的版本作「博」作「薄」,解釋上:表示自謙,有點薄技,不敢獻醜)2.花柳:指一切歌舞藝術技巧。 鬥:競爭。 新:不落俗套。

偶學念奴聲調,有時高遏行雲。蜀錦纏頭無數,不負辛勤。

譯:偶爾隨便一唱當年念奴所唱的歌曲,優美的可使天上的流雲停住。歌聲一發,獲得眾人的青睞,博得賞賜無限,不辜負自己多年的辛勞。

1.偶:偶然,隨便。 念奴:唐玄宗天寶年間的知名女歌手。 遏:停止。2.蜀錦:名貴之物。 纏頭:贈與的財帛,可參閱白居易的琵琶行。

數年來往咸京道,殘杯冷炙漫銷魂。衷腸事,托何人。若有知音見采,不辭遍唱《陽春》。一曲當筵落淚,重掩羅巾。

譯:年之間,我(歌女)往來咸陽(西秦)、京城之間的道路上,陪伴身旁的,只有冷清的酒杯與失魂落魄的心情。那寂寞無奈的心事,能夠終身託付給誰?如果有一個知我心意的人接納我,那麼,我將不辭勞苦,為他重複獻唱高雅動聽的陽春白雪歌曲。歌女想到往事,在宴席上唱著曲子,忍不住落淚,並拿起巾帕,擦拭臉上的淚水。

1.采:選擇,接納。

3F
viviliu0501 高一上 (2014/05/01 14:58)

浣 溪 紗    殊

一曲新詞酒一杯,去年天色舊池台,夕陽西下幾時回?
無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨徘徊。

4F
viviliu0501 高一上 (2014/05/01 14:58)
 殊     中國五千年最好命的文人。