週三"阿摩用功日",VIP免費領取 前往

教甄◆教育專業科目-中等題庫下載題庫

上一題
46.下列有關教學與互動的敘述,何者最為正確?
(A)全語言方法(whole-languageapproaches)意指某一學科的教學完全以語言作為溝通的媒介
(B)觀點取替(perspective-taking)意指以某種嶄新的好觀點取代學習者舊有的不良觀點
(C)情境式學習(situatedlearning)的觀點認為,知識與技能的學習與學習的情境緊密連結而且很難應用於嶄新的情境
(D)問題本位學習(problem-basedlearning)著重問答歷程,教師應提出系列性的問題,以類似蘇格拉底的詰問法,進行師生問答對話
編輯私有筆記及自訂標籤
答案:C
難度:困難
最佳解!
Chiao Chiao 高三下 (2010/06/13 00:10)
選項A-應更正為「全語言方法『意指在外語教學上,強調直接使用外國語來 指導學生學習語言,課堂上絕不使用學生母語,也不講解語法結構的外語教學方法。』」 選項B-應更正為「『觀點取替』意指『孩童可以脫離皮亞捷所言的自我中心階段,開始以他人.....看完整詳解
9F
Michelle Chin 高二上 (2014/04/17 12:04)

 關於「全」的真正定義,各派學者有不同的解讀。但若照其英文的字面解釋,“Whole Language”的原意是“Learn language as a whole.”意即強調將語言當成一完整的體系來學習,而不像傳統的「文法翻譯法」及「聽說教學法」將一篇文章拆成若干個句子,然後加以逐字發音、逐句分析。

...
查看完整內容
10F
Elaine Ho 國一下 (2015/04/20 22:15)

「全語言之父」的Goodman全語言教學法(Whole Language Approach)」強調語言的整體性(Language as a whole),主張語言學習必須整合性地,由整體至部份(whole→part),聽、說、讀、寫各方面都不偏廢,才能達到良好的效果。該教學法興起於80年代的美國,最初是為了幫助幼童學習母語的閱讀與寫作 全語言教育(Whole language approach)是一個從1990年代是一種教育哲學觀。全語言教育的教育目的在改進語文教學。雖然全語文教學的運動,在北美可以視為是對字母拼讀法教學的反思。但當全語文概念傳入中文的語文教學時,其內涵及意義上都有一定程度的改變。 過去的傳意教育(或譯"溝通式教學")(Communicative approach),把語言的學習分為“聽”、“說”、“讀”、“寫”四個範疇。根據全語言的理念,教導語言時,不該將語言分割成不同的技能,然後分別教授,而應該將語言視為是一個整體的溝通系統,讓學習者夠過親身的經驗來學習。 全語言語文教學包括以下各個部份: • 課堂閱讀環境:多鼓勵學生閱讀,從而改善學生的閱讀及寫作水平。 • 分享閱讀:老師或家長在課室內讀故事给學生聽,並鼓勵學生一起參與閱讀 • 處理個別差異:根據個別學生而定的教學方法 • 讀立閱讀:讓學生能一個人靜靜的獨個兒閱讀,而不用其他人伴讀。 • 鼓勵寫作:讓學生當作者,多多參與各種各樣的寫作活動,從而幫助學生把閱讀時積累的語文技巧內化、融匯入自己的文筆內。 • 把語文技巧融入各學科的課程內 • 鼓勵家長多多参與 • 全語言」並不是一種語言教學法,它是對語言、學習、課程、教學四者,重新思考的教育哲學觀點(李連珠譯,民87)。至於「全語言」主要是要表達語言學習的統整、完整意涵。強調語言的學習必定是全面的、不可畫分為內容或技巧的部分,同時對學習者而言必定是有意義的、功能性的語言。(取自於書單)

...
查看完整內容
11F
Mac Liang 國三下 (2016/10/20 15:23)
情境式學習: 在場域中直接觀察並且在交流及互動中來學習各種實際的操作。從觀察起屠夫和接生的人以及製造笛子的人開始,他們的學習模式是屬於紮根於情境及原始創作,從周邊參與到真正進入實際的操作,就如同像古代拜師學藝的學徒,學習者與教學者建立出共識。。。很難應用於嶄新的情境 → 師父教什麼,學徒也只能學到師父所教的。