×
載入中..請稍候..
【阿摩網站-置頂欄顏色票選問卷】只要填寫就能獲得500Y,結束時間 2024/04/25 11:59:59。
前往查看
我想開課
●
公告
搜尋
回報
註冊
登入
功能列表
課程筆記
循序
試卷
寫作批改
NEW!
錯題
自由
考試秘書
考試一覽表
近期刊誤
最近測驗
未完成試卷
冠軍賽
精熟測驗
各科能力分析
打氣工具
私人筆記
打卡
考用行事曆
我上傳的試卷
收錄的題目
按讚的題目
發表的討論
查單字
收錄的試卷
好友
加值服務
商城
鑽石兌換商城
NEW!
加值訂單查詢
VIP專區
VIP與詳解卡管理
VIP功能介紹
下載題庫專區
下載題庫
試題查詢
序號兌換
活動
密技
線上筆記
科目:教甄教程◆國文(中等)
章節:國文
主題:〈聞官軍收河南河北〉原文翻譯
線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至
課程與筆記
使用新版筆記功能
目錄
編輯
主題:〈聞官軍收河南河北〉原文翻譯
想要觀看完整全文,請先
登入
。
劍外忽傳收薊北 初聞涕淚滿衣裳 卻看妻子愁何在 漫卷詩書喜欲狂 白日放歌須縱酒 青春作伴好還鄉 即從巴峽穿巫峽 便下襄陽向洛陽 注釋: 1. 劍外:指劍門以外;薊北:指今河北省薊縣一帶,是安祿山、史思明判變的根據地;「薊」音「ㄐㄧˋ」。 2. 妻子:指杜甫的老婆和兒子;愁何在:不再有憂,意謂愁容消失了。 3. 漫:副詞,指隨意的;詩書:在這裡指各種書籍。 4. 巴峽:在湖北省巴東縣西邊;巫峽:在四川省巫山縣東,是三峽之一。 5. 襄陽:今湖北省襄陽縣;洛陽:今河南省洛陽縣。 語譯: 我在劍門以南,忽然聽到了軍官收復薊北的消息;剛聽到這個消息時,真是使我高興得涕淚縱橫,沾滿了衣裳。回頭看看我的妻兒們,他們臉上的憂愁也都一掃而空了;匆匆忙忙的把我的書籍整理好,我高興得快要發狂了。在這樣大好的時光裡,真應該好好的高歌痛飲一番;趁著春光明媚,大家正好結伴趕回我的家鄉。只..
想要觀看完整全文,請先
登入
。
關鍵字:
便下襄陽向洛陽
、
聞官軍收河南河北
、
劍外
、
劍外忽傳收薊北
、
即從巴峽穿巫峽
、
即從巴峽穿巫峽
、
卻看妻子愁何在
、
漫卷詩書喜欲狂
、
白日放歌須縱酒
、
青春作伴好還鄉
錯在阿摩,贏在考場
給我們一個讚,讓我們可以做的更好!
登入後,將不會看到此視窗