【預告】4/1起,頁面上方功能列以及下方資訊全面更換新版。 前往查看
線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至課程與筆記使用新版筆記功能

主題:《詩經.國風.周南.漢廣》


想要觀看完整全文,請先登入

《詩經.國風.周南.漢廣》 南有喬木,不可休思。漢有游女,不可求思。   南方有又高又大的喬木,   但喬木無蔭,所以不可以休息。   漢江上有出遊的女子,   想去追求她是不可能的。   漢有游女或譯為游泳的女子,揚雄《羽獵賦》有指漢女潛水之意。       漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思!   漢江的江面寬廣,無法渡過,我心惆悵;   江水悠長,亦不能編製竹筏渡去,我心憂傷。    翹翹錯薪,言刈其楚。之子于歸,言秣其馬。   叢叢的柴草錯雜而生,用刀子割下那荊條。   女子就要出嫁了,快將馬兒餵飽。    漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思!   漢江的江面寬廣,無法渡過,我心惆悵;   江水悠長,亦不能編製竹筏渡去,我心憂傷。    翹翹錯薪,言刈其蔞。之子于歸,言秣其駒。   叢叢的柴草錯雜而生,用刀子割下那蒿草。   女子就要出嫁了,快將小馬餵飽。    漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思!   漢江的江面寬廣,無法渡過,我心惆悵;   江水悠長,亦不能編製竹筏渡去,我心憂傷 http://blog.yam.com/TITAS/article/9729157

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:周南國風漢廣詩經不可休思不可求思南有喬木漢有游女詩經.國風.周南.漢廣