主題:曹植《白馬篇》賞析


想要觀看完整全文,請先登入

曹植《白馬篇》賞析 【原文】       白馬飾金羈(1),連翩西北馳(2)。借問誰家子,幽并遊俠兒(3)。   少小去鄉邑,揚聲沙漠垂(4)。宿昔秉良弓(5),楛矢何參差(6)。控弦破左的(7),右發摧月支(8)。仰手接飛猱(9),俯身散馬蹄(10)。狡捷過猴猿,勇剽若豹螭(11)。   邊城多警急,虜騎數遷移(12)。羽檄從北來(13),厲馬登高隄(14)。長驅蹈匈奴(15),左顧淩鮮卑(16)。   棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻?名編壯士籍(17),不得中顧私(18)。捐軀赴國難,視死忽如歸。           【注釋】   (1) 金羈:金飾的馬籠頭。   (2)連翩:輕捷矯健的樣子。   (3) 幽并:幽州、并州,古代二州名。幽州相當於今河北北部和北京市一帶地區;并州相當於今山西中部、北部一帶地區。遊俠:漢代指那種科武尚氣、能急人之難的人。   (4) 垂:同陲,邊地。以上二句是說,這些青年勇士都是從小離開家鄉,揚威名於邊地的。   (5) 宿昔:同「夙夕」,早晨、晚上,言每日皆如此。   (6) 楛矢:楛木做的箭。參差:本意是長短不齊的樣子,這裏實際是指多。以上二句是說,他們的良弓日夜不離手,身邊還佩帶著許多的箭。   (7) 控弦:開弓。的:箭靶。   (8) 月支:箭靶名。   (9) 仰手:指仰身而射。接:迎面而射。猱:猿類,攀緣林木,輕捷如飛,故曰飛猱。按:從「的」、「月支」、「飛猱」、「馬蹄」一貫而下來看,此處的「飛猱」應是指活動的箭靶而言。   (10)馬蹄:箭靶名,邯鄲淳《藝經》云:「馬射,左邊為月氏三枚,馬蹄二枚。」以上四句是寫勇士的射藝之精,左射右射,仰射俯射都能中靶。   (11) 剽:輕捷。螭:傳說中的一種龍屬動物。   (12) 遷移:移動,指進兵入侵。   (13)羽檄:插有羽毛的軍中徵調文書。軍書插羽,以示緊急。《說文》:「檄,以木簡為書,長尺二寸,用徵召也。」   (14) 厲馬:策馬。堤:高坡。以上二句是說,邊方的緊急徵調文書下來了,勇士們聞命策馬,登高堤以覘視敵情。   (15) 蹈:踐踏,此處即指衝擊。匈奴:秦漢時期活動於今內蒙和蒙古人民共和國一帶的少數民族名,直到魏晉時期還有一定的力量,常構成北部邊患。   (16) 凌:衝擊。鮮卑:漢末以來活動於遼西一帶的少數民族名。後來到東晉時期,曾在黃河流域建立了北魏政權,統治北方達一百五十餘年。   (17) 籍:名冊。   (18) 顧私:懷念個人或家庭的私事。曹植的《求自試表》 有云:「昔漢武為霍去病治第,辭曰:『匈奴未滅,臣無以家為』!夫憂國忘家捐軀濟難,忠臣之志也。」可與此詩的最後六句互相參證。

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:曹植白馬篇豹螭連翩金羈厲馬楛矢白馬