【阿摩網站-置頂欄顏色票選問卷】只要填寫就能獲得500Y,結束時間 2024/04/25 11:59:59。 前往查看
線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至課程與筆記使用新版筆記功能

主題:江南春


想要觀看完整全文,請先登入

《江南春》作者/杜牧 千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。 南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。   [注釋] 啼:叫。 山郭:靠山的城牆。 酒旗:酒店門前高掛的布招牌。    南朝:西元420-589年,南方宋、齊、梁、陳四個王朝的總稱。當時建立了大批佛教寺院。 四百八十:虛數,不是實指,指佛寺數量很多。   【譯文】 千里江南風光,到處是黃鶯啼歌燕子飛舞,無邊的綠葉映襯著鮮豔的紅花,一片春意盎然的景象,在臨水的村莊,依山的城牆,在春天的和風中,到處都有迎風招展的酒旗,酒家連遍到處都有。 那南朝遺留下來數以百計的佛寺,這些都是金碧輝煌、屋宇重重,香煙繚繞的寺廟,亭臺樓閣矗立在朦朧的煙雨之中。被迷蒙的煙雨籠罩著,若隱若現,似有似無,給江南的春天增添了朦朧迷離的風韻彩豔。   [簡析] 寫景詩。小篇幅,卻描繪了廣闊的畫面,詩中有畫,畫中有詩。它不是以一個具體的地方為物件,而是著眼於整個江南特有的景色,故題為《江南春》。 全詩以高度概括的筆法,勾勒了江南地區的風物,描繪了江南明麗而迷蒙的春景。色彩鮮明,情味雋永。一首七言絕句,能展現出這樣一幅廣闊的畫卷,真可謂“尺幅千里”。

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:杜牧江南春山郭煙雨