主題:潮州 韓文公祠聯


想要觀看完整全文,請先登入

◎網路查詢得知,本聯為《潮州 韓文公祠聯》,概要說明如下:B ※不是一封書,安得先生到此:韓愈於憲宗元和十四年,上表勸諫唐憲宗迎法門寺佛骨到長安供奉之舉不當(《諫佛骨表》:「夫佛本夷狄之人,與中國言語不通,衣服殊製,口不言先王之法言,身不服先王之法服,不知君臣之義,父子之情。」),被貶為潮州刺史。 ※人心歸正道,只需八個月:韓愈對潮州的最大貢獻是”傳道起文”,把中原文化帶到嶺南,從而使潮汕文風蔚起,英賢輩出。韓愈治理潮州雖只有八個月,卻因此被潮州人奉為為神明。 ※至今百世師之:蘇軾曾作《潮州韓文公廟碑記》,首句即推崇韓愈「匹夫而為百世師,一言而為天下法」。 上天的意旨使我們接受禮樂文化的啟蒙,如果不是一封《諫佛骨表》,先生怎麼會來此教化我們呢? 教導人民懂得正確的道理,使民心趨於正當的途徑,治理潮州雖只有八個月,卻世世代代都是我們的導師。   c 王右军祠 前 人 陵邑久蒿莱,缅江左衣冠,尚有文章传久远; 登临馀感慨,望中原戎马,莫教人物负溪山。 [简注]王右军祠:在浙江绍兴兰亭西。王右军,即晋代大书法家王羲之(303—361),字逸少,琅琊临沂人。居会稽山阴(今绍兴)。官至右军将军,习称王右军。时与友人在兰亭修禊,并撰书《兰亭集序》。 陵邑:指王的祠墓。 蒿莱:野草、杂草。此指荒芜。 江左:长江下游以东地区。即今江苏省一带。 衣冠:此指前代骚人墨客。 文章:此指《兰亭集序》书帖。 中原:见前注。 戎马..

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:潮州 韓文公祠聯