【預告】4/1起,頁面上方功能列以及下方資訊全面更換新版。 前往查看
線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至課程與筆記使用新版筆記功能

主題:請葛亮集誡子書


想要觀看完整全文,請先登入

語出: 請葛亮集誡子書 夫君子之行,靜以修身,儉以養德,非澹泊無以明志,非寧靜無以致遠。夫學須靜也,才須學也。非學無以廣才,非志無以成學。淫慢則不能勵精,險躁則不能治性。年與時馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復何及 譯文: 高尚君子的行為,以寧靜來提高自身的修養,以節儉來培養自己的品德。不恬靜寡欲無法明確志向,不排除外來干擾無法達到遠大目標。學習必須靜心專一,而才幹來自於學習。所以不學習就無法增長才幹,沒有志向就不能使學習有所成就。放縱懶散就不能振奮精神,冒險急躁就不能陶冶性情。年華隨時光而飛馳,意志隨歲月而流逝,最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居捨,其時悔恨又怎麼來得及。 本文是諸葛亮寫給他兒子諸葛瞻的家信節錄。告誡兒子修身、養德等做人的根本道理,還論述了才、學、志三者的辯證關係。此文言簡意賅,字字珠鞏,堪稱家訓中的傳世名篇 註釋: 1.澹泊:同淡泊,意為清靜寡欲。 2.淫慢:放縱、懶散。 3.險躁:冒險急躁。 ..

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:請葛亮集誡子書.澹泊修養到遠大目標家信節錄寧靜才、學、志三者淫慢窮廬諸葛瞻