主題:論語-長沮、桀溺耦而耕


想要觀看完整全文,請先登入

長沮、桀溺耦而耕,孔子過之,使子路問津焉。長沮曰:「夫執輿者為誰?」子路曰:「為孔丘。」曰:「是魯孔丘與?」曰:「是也。」曰:「是知津矣。」問於桀溺,桀溺曰:「子為誰?」曰:「為仲由。」曰:「是魯孔丘之徒與?」對曰:「然。」曰:「滔滔者天下皆是也,而誰以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?」耰而不輟。子路行以告。夫子憮然曰:「鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也。」(《論語.微子》)   【語譯】 長沮和桀溺,兩人一起在田裡耕作。孔子從楚國到蔡國,叫子路去問他們過河的渡口在哪裡。長沮問子路說:「那車上拉著韁繩的人是誰?」子路答道:「是孔丘。」長沮說:「是魯國的孔丘嗎?」子路說:「是的。」長沮說:「那麼他應該曉得渡口在那兒了!」子路去問桀溺,桀溺說:「你是誰?」子路答道:「我是仲由。」桀溺說:「是魯國孔丘的門徒嗎?」子路回答道:「是的。」桀溺說:「滔滔大亂,天下都是如此,誰能改變這種局面呢?你與其跟從逃避壞人的人,還不如跟從我們這些逃避亂世的人呢?」說完,仍然不停地犁土覆種。子路回來告訴孔子,孔子悵然地說:「人不可能跟山林的鳥獸同群!我不跟世人生活在一起,跟誰在一起呢?天下如果太平的話,那我孔丘也不用出來改變這局勢了。」

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:論語鳥獸不可與同群且而與其從辟人之士也吾非斯人之徒與而誰與天下有道桀溺耦而耕滔滔者天下皆是也而誰以易之豈若從辟世之士哉長沮