主題:騖 vs.鶩


想要觀看完整全文,請先登入

「好高ㄨˋ遠/心無旁ㄨˋ/趨之若ㄨˋ」的比較: 一、1.「鶩」有:「家鴨」、「游泳」、「奔馳(通『騖』)」等義(據《漢語大字典》);   2.「騖」義有:「亂跑」、「迅速」、「力求;強求」、「家鴨(通『鶩』)」(據《漢語大字典》)。 二字在字義上雖有互通(解作「家鴨」、「奔跑」時),然解作「追求」時,只可作「騖」。 二、好高ㄨˋ遠: 先看其典所出:《宋史.程顥傳》:「病學者厭卑近而騖高遠,卒無成焉。」「騖」其義甚明。至於「好高」與「ㄨˋ遠」對仗,則此ㄨˋ相當於「好」而言,解為「追求」義,故應為「好高騖遠」。 三、心無旁ㄨˋ: 一般人誤以為「心無旁鶩」為正確,大概是受到《孟子‧告子上》關於「弈秋授棋」故事的影響,但該篇所指為「鴻鵠」,非「家鴨」。(「鴻鵠」與「家鴨」大不 相同,所謂「刻鵠不成尚類鶩」可證其義絕不相通。)經查手邊諸成語典、字辭典皆無「心無旁ㄨˋ」一成語,而根據《漢語大詞典》,僅收錄「旁騖(別有追求而 不專心)」,沒有「旁鶩」一詞,可見「心無旁ㄨˋ」當從「旁騖」一詞而來,「鶩」字確為誤用。(五南「活用」一書所引殆誤矣。)正確應作「心無旁騖」。 四、趨之若ㄨˋ: 先看其典所出:明朝宋應星《野議》:「此法一行,則四方之人奔趨如鶩。」(如野鴨爭食)則此「趨之若ㄨˋ..

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:只有趨之若鶩和刻鵠成鶩是鳥鶩鶩騖 vs.鶩