【預告】4/1起,頁面上方功能列以及下方資訊全面更換新版。 前往查看
線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至課程與筆記使用新版筆記功能

主題:老子第六十六章原文翻譯


想要觀看完整全文,請先登入

【原文】 江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。 是以聖人欲上民,以其言下之;欲先民,以其身後之。 是以處上而民不重,處前而民不害。 是以天下樂推而不厭。 以其不爭,故天下莫能與之爭。 【譯文】 江海之所以能為百川河流所彙注而成王,就是因為它善於處下,所以能成為百川之王。因此,聖人要得到人民的推崇,必先在言行上對人民表示謙下;要引導人民,必先把自己的利益放在人民的後面。因此他雖然地位居於人民之上,但人民卻並不感到負擔沉重;雖然走在人民的前面,但人民卻並不感到他構成妨礙。天下樂推而不厭\"的人中聖者,沒有\"天降大任於斯人\"的\"真龍天子\",所以,統治地位的維持必須訴諸於一系列民主政治的準則。這些統治權術包含著中國古代思想中固有的民重君輕思想的精華。 資料來源:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1608110903719

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:以其不爭先民原文善下之推而不厭百谷王翻譯老子老子第六十六章