線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至課程與筆記使用新版筆記功能

主題:梅花 宋 林逋


想要觀看完整全文,請先登入

  眾芳搖落獨鮮妍,占斷風情向小園;   疏影棋斜水清淺,暗香浮動月黃昏;   霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂;   幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。   【註釋】 1. 眾芳:鮮花。 2. 搖落:指花朵被風吹落。 3. 鮮妍:嬌艷。 4. 占斷風情:占斷,獨占。風情,風雅的姿態。占斷風情喻梅花的風韻為百花之首。疏影:稀疏的樹影。 5. 暗香:指香味清幽,飄散不定。 6. 霜禽:白色的鳥。這裡是指白鶴。 7. 偷眼:偷看。 8. 粉蝶:蝶翅有粉,故稱粉蝶。 9. 如知:如果知道。 10. 合:應當。 11. 斷魂:猶言銷魂,比喻一往情深。 12. 幸:幸好、幸虧。 13. 微吟:作者謙稱自己的詩。 14. 狎:親近相伴。 15. 檀板:樂器名,用檀木作成的板子。 16. 金樽:金鑄的酒器。   【語意】 在這小小的花園中,群花都已隨寒風凋落飄零,只有嬌艷的梅花獨占風情,為百花之首。她稀疏的枝影,橫斜的映在清澈而低淺的水面,她淡雅的幽香,在黃昏的月色中飄散著。她的潔白,令白鶴想飛下來時,都會猶豫的先偷望一眼。我想,若是讓春天的蝴蝶知道這生長在寒冬的梅花,必定會為之欣喜若狂吧!幸好有我作的詩與孤傲冷豔的她作伴,根本不需要敲著檀板唱歌,或舉杯暢飲的場面來陪襯。

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:林逋梅花不須檀板共金樽占斷風情占斷風情向小園幸有微吟可相狎斷魂暗香浮動月黃昏疏影棋斜水清淺眾芳搖落獨鮮妍