【預告】5/13(一)起,第三階段頁面上方功能列以及下方資訊全面更換新版。 前往查看

高普考/三四等/高員級◆英文題庫下載題庫

上一題
On the night of April 14, 1912, the Titanic steamed at a high speed into an ice field in the North Atlantic. The sea was calm and its surface was covered with heavy fog. At 11:40 p.m. a lookout suddenly spotted an iceberg dead ahead. The ship turned sharply and, as it scraped by, was opened up like a tin can with a gash below the water line three hundred feet long. The captain determined that they were going to sink fast and at 12:15 a.m. ordered his wireless operator to send the distress call. Within a few minutes the airwaves were rippling with signals as over a dozen ships became aware of the disaster. At 1: 20 a.m. the world began to get news of the tragedy. Because of the Titanic tragedy, people came to realize the magical power of wireless telegraphy. The New York Times commented, “Through the roar of the big city there are constantly speeding messages between people separated by vast distances, and that over housetops and even through the walls of buildings and in the very air one breathes are words written by electricity.” An officer of the American Telephone and Telegraph Company also praised the wireless communication that made it possible to follow the rescue. Without wireless technology, the Titanic tragedy would have been a different story.
【題組】 50 Which of the following statements is true?
(A) With wireless telegraphy, people in different places can communicate easily.
(B) People in New York received the news of the Titanic tragedy first.
(C) The other ships near the Titanic didn’t have wireless technology.
(D) Wireless messages can be disrupted by walls in the big city.


答案:登入後觀看
難度: 簡單
最佳解!
Meng-ju Shih 高三上 (2013/06/03)
(B)在紐約的人們是第一個接受鐵達尼號悲劇的消息。--->是附近小船 (C)鐵達尼號附近的其他船.....看完整詳解
2F
Bonnie Xu 高三下 (2014/05/13)
(D)無線訊息在大城市會因牆壁而受干擾
3F
骨頭(一般警特行政上榜) 大四下 (2019/10/06)

steam翻譯:蒸汽,水蒸氣, 依靠蒸汽動力行駛, 蒸(食物), 用蒸汽軟化(尤指膠水)。

field翻譯:土地, 田;地;牧場, 運動場地, (通常有草坪的)運動場, 興趣領域, 界;領域; 範圍, 競爭者, (參加比賽或活動的)全體運動員,全體人員, 電腦, 信息組;欄位
fog翻譯:天氣, 霧, 困惑, 困惑;迷惘, 使困惑;使迷惘;使不清晰。

lookout翻譯:放哨者,望風者, (尤指防備危險的)暸望塔,暸望台, (尤指自然風光)

scrap翻譯:扔掉, 放棄;取消, 銷毀;毀掉, 爭論, 打架,吵架, 金屬, 廢料,廢品, 小片, 碎片,碎屑;少量(資訊), 爭論, (尤指瑣事引發的短暫而吵鬧的)打架
tin翻譯:金屬, 錫, 容器, 罐頭盒, 罐頭;盒裝之物;桶裝之物;罐(或盒、...


查看完整內容

On the night of April 14, 1912, the Tita..-阿摩線上測驗