“Stay inside” is no longer a safe wa..-阿摩線上測驗
“Stay inside” is no longer a safe way to escape from unhealthful air. Recent studies have shown that indoor air pollution is almost always two to five times worse than outside pollution. Buildings create their own pollution, and the air inside many homes, office buildings, and schools is full of pollutants including chemicals, bacteria, and smoke. These pollutants are causing a group of unpleasant and dangerous symptoms such as eye or throat discomfort, headache, dizziness, and tiredness, which experts call “sick building syndrome.”
There is a possible solution to the problem of “sick” buildings. A scientist at NASA was trying to find ways to clean the air in space stations. He discovered that houseplants actually remove pollutants from the air. But we don’t know enough yet. There are many questions. For instance, which pollutants can plants remove? Which can’t they remove? How many plants are necessary to clean the air in the room? When we are able to answer these questions, we might find that plants offer an important pollution-control system for the 21ˢᵗ century.
最佳解! | ||
Chun Jen Wan 高二上 (2012/02/15)
根據這篇文章,下列哪一個敘述是真的? (A)美國宇航局的科學家告訴我們回歸自然。 (B)成長的盆栽植物,是一.....觀看完整全文,請先登入 |
3F
|
4F
|
5F Mi de Chen 高三下 (2018/05/08)
中文意思 他發現室內植物確實可以除去空氣中汙染物---(B) Growing houseplants is a possible way to reduce indoor air pollution. 所以種植室內植物減少空汙 |