沒有 【段考】國一國文上學期 權限,請先開通.
答案:登入後查看
統計: A(201), B(26), C(44), D(61), E(0) #375536
統計: A(201), B(26), C(44), D(61), E(0) #375536
詳解 (共 1 筆)
#873867
陳康肅公堯咨善射,當世無雙,公亦(以此)(自矜)。(嘗)射於家圃,有賣油翁(釋)擔而(立),(睨之),久而不(去)。見(其)(發)(矢)(十中八九),(但)(微)(頷)之。 康肅問日:「汝亦知射乎?吾射不亦精乎?」翁曰:「無他,但手熟爾。」康肅忿然曰:「爾安敢輕吾射!」翁曰:「以我酌油知之。」乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:「我亦無他,惟手熟爾。」康肅笑而遣之。
- 以此:憑著這件事
- 自矜:自負、自大
- 嘗:曾經
- 釋:放下
- 立:站立
- 睨之:斜著眼看,形容滿不在乎的樣子
- 去:離開
- 其:他的,指陳堯咨
- 發:射出
- 矢:箭
- 十中八九:十箭中射中8、9箭
- 但:只是
- 微:輕微
- 頷:點頭
- 爾:你
- 康肅公陳堯咨善於射箭,在當時沒有人能比得上他,他也憑着這種本領而自誇。他曾經在家裡射箭的場地射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在場邊斜着眼看着他射箭,很久也沒有離開。(老翁)看見他射箭十支中射中八九支,只是微微點頭。 陳堯咨問(老翁):「你也懂得射箭嗎?我射箭的本領不高超嗎?」賣油的老翁說:「沒有別的奧妙,不過是手熟罷了。」陳堯咨氣憤地說:「你怎麼敢輕視我射箭的本領!」老翁說:「憑我倒油(的經驗就可以)知道射箭也是憑熟能生巧的這個道理。」於是就拿出一個葫蘆放在地上,把(一枚)銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用勺子舀油向下灌注葫蘆里,(油)從錢孔中穿過去而錢卻沒有濕。(老翁)於是說:「我也沒有別的奧妙,只是熟能生巧罷了。」陳堯咨(只好)笑着打發他走了
- 源自〜〜〜維基百科
0
0