蓼莪:「蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞!」前兩句暗示何種語意?
(A)感傷
(B)讚美
(C)哀嘆
(D)自責

答案:登入後查看
統計: A(1057), B(632), C(1173), D(3374), E(1) #153686

詳解 (共 7 筆)

#113334

1出處:本詩選自詩經小雅

2體裁:抒情詩。

3主旨:感念父母養育的恩德,自己不能終養父母為憾。

4詩眼:不卒。

 

二、要句解析

要句:蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。

語譯:父母期望我是長得又高又大的莪菜,可是我不是莪菜,卻是個不成材的青蒿,可憐的父母啊?生育我 是多麼的勞苦。

句旨:自己是庸材,不是父母期望中的美材。

 

要句:缾之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣!

語譯:酒瓶空了,是酒甕的羞恥。孤兒活在世上,還不如早些死了好!

句旨:哀嘆不能及時孝養父母。

 

要句:無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。

語譯:沒有了父親要依賴誰?失去了母親要倚靠誰?出門在外就滿懷憂傷,入門回家卻如無所歸。

句旨:零仃孤苦,思念父母至深。

 

要句:欲報之德,昊天罔極。

語譯:我想報答父母的恩德,這恩德像天那樣的廣大無窮啊?

句旨:親恩浩大,無以為報。

 

要句:南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害。

語譯:南山巍峨高大,暴風呼呼地吹著。人們沒有不安享幸福的,為什麼只有我遭此孤苦無依的禍害!

句旨:哀嘆無法樂享天倫。

 

要句:南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨不卒。

語譯:南山巍峨高大,暴風呼呼地吹著。人們沒有不安享天倫的,為什麼只有我不能終養父母!

句旨:哀嘆無法奉養父母至終。


339
3
#113335
好恐怖,高中很熟的,現在居然要用孤狗大神才能找回記憶!!(淚)
36
9
#202162

不錯了!至少你還熟過。
17
8
#3127730
蓼蓼ㄌㄨˋ者莪ㄜˊ,匪莪伊蒿ㄏㄠ。哀哀父...
(共 103 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#2362935
蓼莪ㄌㄨˋ ㄜˊ《詩經.小雅》的篇名。共...
(共 382 字,隱藏中)
前往觀看
10
0
#5799793
劬ㄑㄩˊ勞
2
0
#5779872
莪高
蒿低
記法:自責自己不是高莪(額頭)
2
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#4905106
未解鎖
字  詞蓼莪注  音ㄌㄨˋ ㄜˊ漢語拼音...
(共 82 字,隱藏中)
前往觀看
4
0