1. The whole affair is an outrage and the authorities have done nothing to _______ it.
(A) prepare
(B) prevent
(C) prefer
(D) prejudge
答案:登入後查看
統計: A(316), B(2036), C(60), D(220), E(0) #1015633
統計: A(316), B(2036), C(60), D(220), E(0) #1015633
詳解 (共 9 筆)
#2665566
The whole affair(事情、事件) is an outrage(惡行、暴行) and the authorities(當權者) have done nothing to _______ it.
(A) prepare 準備
(B) prevent 防止、防範
(C) prefer 寧可、要喜歡
(D) prejudge 預先判斷
-有錯請幫忙改正,謝謝:)
121
0
#1413206
這一整件事情是個暴行而且政府也沒有做任何的防範
25
0
#1423253
authorities 是政府的意思嗎?
5
2
#1388211
prepare準備
prjudge預先判斷
5
1
#6967008
The whole affair is an outrage and the authorities have done nothing to prevent it.
整個事件令人憤慨,但當局卻沒有採取任何措施阻止。
(A) prepare (V) 準備
(B) prevent (V) 阻止、妨礙;預防
(C) prefer (V) 寧可;更喜愛;覺得還是…更可取;提出控告
(D) prejudge (V) (未經了解全部情況)對…預先作出判斷,憑預想判斷
affair (N) 事情;(通常指在道德上被譴責的)事件
outrage (N) 憤慨;暴行;(道義上)難以接受的事情;駭人聽聞的行為
authority (N) 當局;官方;當權者
0
0
#1411823
請問這句如何翻譯?
0
1