10. Some of the hot springs are small pools _____ only by nature, while others have inns _____ up around them.
(A) surrounding … built
(B) surrounded … building
(C) surrounding … building
(D) surrounded … built

答案:登入後查看
統計: A(80), B(93), C(49), D(211), E(0) #2571064

詳解 (共 3 筆)

#4892098

有些溫泉四周只有大自然圍繞, 另一些溫泉則有旅館在它們旁邊

Some of the hot springs are small pools _____ only by nature, while others have inns _____ up around them.

(A) surrounding … built (B) surrounded … building (C) surrounding … building (D) surrounded … built  

surround- surrounded- surrounded  圍繞
S be surrounded by N: S
N圍繞

build- built- built 建造 

此題考被動語態S be Vpp (所以二個動詞皆需選用過去分詞) 以及關代的省略,  原本句子: Some of the hot springs are small pools (which are) surrounded only by nature, while others have inns (which were) built up around them. 關代(關代具連接詞的功能)省略後, 動詞也需改成分詞,
 

主動語意的 改成Ving

被動語意的 改成Vpp

17
0
#4507294
譯: 一些小池溫泉只被大自然環繞著,然而...
(共 224 字,隱藏中)
前往觀看
4
0
#6334997

句子意思:「有些溫泉是只有大自然_____的小池子,而其他的則有旅館_____在周圍。」
這句話的重點是 "被自然圍繞"(被動語態)"旅館被建造"(被動語態),所以都應該用 過去分詞(past participle)

選項分析:

  • (A) surrounding … built
    • surrounding(現在分詞,主動)→ 錯,應該用 "surrounded"(被動)
    • built(過去分詞,正確)✅。
  • (B) surrounded … building
    • surrounded(過去分詞,正確)✅。
    • building(現在分詞,錯)❌,應該用 "built"(被動)
  • (C) surrounding … building
    • surrounding(現在分詞,錯)❌,應該用 "surrounded"(被動)
    • building(現在分詞,錯)❌,應該用 "built"(被動)
  • (D) surrounded … built
    • surrounded(過去分詞,被動,正確)✅。
    • built(過去分詞,被動,正確)✅。

正確句子:

Some of the hot springs are small pools surrounded only by nature, while others have inns built up around them.

結論:

正確答案是 (D) surrounded … built

0
0