12. 下列那句最接近“inspect the cooling water tank”的意思?
(A) 檢查冷卻水櫃
(B) 檢查冷卻水有無污染
(C) 更換冷卻水
(D) 將冷卻水加至水位計上限
答案:登入後查看
統計: A(6), B(4), C(0), D(1), E(0) #3852372
統計: A(6), B(4), C(0), D(1), E(0) #3852372
詳解 (共 3 筆)
#7339056
這題的正確答案是 (A) 檢查冷卻水櫃。
這句話的直譯與專業含義分析如下:
- Inspect: 檢查、檢驗。
- Cooling water: 冷卻水。
- Tank: 櫃、箱。
選項分析
- (A) 檢查冷卻水櫃: 最符合英文原意,指對該設備進行外觀或狀態的檢查。
- (B) 檢查冷卻水有無污染: 若要表達此意,英文通常會說 Check the cooling water for contamination。
- (C) 更換冷卻水: 應為 Renew 或 Change the cooling water。
- (D) 將冷卻水加至水位計上限: 應為 Top up the cooling water to the high level of the gauge glass。
這類題目常見於輪機英文或海事專業英語的基礎翻譯部分,重點在於區分「動作動詞」的精確含義。
Google Gemini
0
0