孟夏草木長,遶屋樹扶疏。眾鳥欣有託,吾亦愛吾廬。既耕亦已種,時還讀我書。 窮巷隔深轍,頗迴故人車。歡然酌春酒,摘我園中蔬。微雨從東來,好風與之俱。 汎覽周王傳,流觀山海圖。俯仰終宇宙,不樂復何如。
譯文孟夏的時節草木茂盛,綠樹圍繞着我的房屋。衆鳥快樂地好像有所寄託,我也喜愛我的茅廬。耕種過之後,我時常返回來讀我喜愛的書。居住在僻靜的村巷中遠離喧囂,即使是老朋友駕車探望也掉頭回去。(我)歡快地飲酌春酒,採摘園中的蔬菜。 細雨從東方而來,夾雜着清爽的風。泛讀着《周王傳》,瀏覽着《山海經圖》。(在)俯仰之間縱覽宇宙,還有什麼比這個更快樂呢?
【已刪除】請依下文回答第9.至10.題: 孟夏草木長,遶屋樹扶疏。眾鳥..-阿摩線上測驗