14 Harrier fighter planes have been____ “jump jets” because they can take off straight up into the
air.
(A) nicknamed
(B) falsified
(C) eliminated
(D) neutralized
答案:登入後查看
統計: A(118), B(8), C(17), D(8), E(0) #3255655
統計: A(118), B(8), C(17), D(8), E(0) #3255655
詳解 (共 2 筆)
#7089592
來自Gemini
這句話描述了「鷂式戰鬥機 (Harrier fighter planes)」因為它們能夠垂直起飛 (take off straight up into the air) 的特性,而被賦予了一個名字:「跳躍式噴射機 (jump jets)」。空格處需要一個動詞,表示賦予綽號或命名的行為。
1. 核心邏輯關係
• 原因: 飛機能夠垂直起飛 (take off straight up into the air)。
• 結果: 它們被稱為 "jump jets"。
• 這個 "jump jets" 是一個基於其特殊功能的非正式名稱或綽號。
2. 選項分析
• (A) nicknamed:
• 意思是「給...起綽號;給...取別名」。
• 填入句子後,意指鷂式戰鬥機因其起飛方式而被暱稱為「跳躍式噴射機」,完全符合語境。
• (B) falsified:
• 意思是「偽造;篡改」。與命名行為無關。
• (C) eliminated:
• 意思是「消除;淘汰」。與命名行為無關。
• (D) neutralized:
• 意思是「中和;使失效;使中立化」。與命名行為無關。
1. 核心邏輯關係
• 原因: 飛機能夠垂直起飛 (take off straight up into the air)。
• 結果: 它們被稱為 "jump jets"。
• 這個 "jump jets" 是一個基於其特殊功能的非正式名稱或綽號。
2. 選項分析
• (A) nicknamed:
• 意思是「給...起綽號;給...取別名」。
• 填入句子後,意指鷂式戰鬥機因其起飛方式而被暱稱為「跳躍式噴射機」,完全符合語境。
• (B) falsified:
• 意思是「偽造;篡改」。與命名行為無關。
• (C) eliminated:
• 意思是「消除;淘汰」。與命名行為無關。
• (D) neutralized:
• 意思是「中和;使失效;使中立化」。與命名行為無關。
0
0