17.下列題辭與適用場合的配對,正確的是哪一個選項?
(A)山陽聞笛——輓朋友
(B)寢門雪涕——輓師長
(C)淚灑州門——輓政界
(D)峴首留碑——輓學者。
統計: A(1027), B(702), C(537), D(429), E(0) #2949684
詳解 (共 6 筆)
(A)山陽聞笛:比喻沉痛懷念故友。
(B) 寢門雪涕:輓朋友。
(C)淚灑州門:淚灑西州門。指為舅父去世而灑淚。謝安的外甥羊曇,在謝安死後,不宴樂,也不走西州路。但是,有次喝醉後不小心走到西州門。他發現之後痛哭不已。後來的人就用「西州淚、淚酒西州、西門灑淚、過西州、醉扣西州、羊曇淚、羊曇哭、羊曇悲、淚盡羊曇、哭羊曇,哭西州門、西州路」等,表示感舊興悲,悼亡故友之情。
(D)峴(ㄒㄧㄢˋ)首留碑:用於哀輓政界喪者的輓辭。比喻喪者在政壇留下許多政績供後世參考。
寢門雪涕:
語出唐.權德輿〈祭盧華州文〉:「寢門一哀,孰甚知己?素車莫遂,雪涕何已。」
語譯:
我在家裡不能哭泣(原因見注釋1)只能在心中暗自悲慟,誰能比您更瞭解我呢?(我的哀思像)白色靈車停不下來,我的眼淚怎麼也擦不乾。
注釋:
1.寢門:內室之門,此指家中。《禮記.喪大記》:「男子出寢門見人不哭。」
2.一哀:極度哀慟。一,助詞,表示程度,加強語氣。
3.孰:誰、何人。
4.甚:更為。
5.素車:東漢的范式和張劭是好朋友,張劭死時,范式用白馬拉著白色靈車前去送行。見《後漢書.獨行列傳》。
6.遂、已:停止。
7.雪涕:拭淚,又指淚珠。
說明:
盧六是權德輿的遠房表兄,兩人關係亦兄亦友。盧六在華州刺史任上過世,做弟弟的無法前往弔唁,只能在家裡遙祭,並派人致哀。「寢門雪涕」在權德輿的祭文中是為兄弟弔唁,後來廣用在朋友過世時的弔辭。
山陽聞笛:
語出《晉書.列傳第十九》:「康善鍛,秀為之佐,相對欣然,傍若無人。又共呂安灌園於山陽……康既被誅……秀作〈思舊賦〉云:鄰人有吹笛者,發聲寥亮,追想曩昔游宴之好。感音而歎,故作賦曰(以上為序文):「聽鳴笛之慷慨兮,妙聲絕而復尋……」(節錄)
語譯:
嵇康擅長打鐵,向秀是他的助手,兩人常愉悅地相望,根本不在意旁人的眼光。兩人又跟呂安在山的南面種點菜。後來嵇康被晉文帝殺了,向秀作了〈思舊賦〉,序文中說道:鄰居有個會吹笛子的人,笛聲十分嘹亮,使我想起以前和嵇康一起出遊、宴會的快樂時光。聽到笛聲不禁感動嘆息,所以寫了這篇賦:「聽著慷慨激昂的笛聲,美妙的聲音忽然停了下來,我只好循著剛才聲音的來源再去找尋……」
注釋:
1.鍛:錘打燒紅的金屬。
2.佐:協助,這裡指助手。
3.山陽:山的南面,這裡指一起生活過的地方。
4.灌園:種植農作。
5.誅:地位高者將地位低者處死。
6.曩昔:過去、從前。
7.絕:中斷、停止。
說明:
嵇康和向秀是好朋友,兩人是「竹林七賢」中的二賢。嵇康死後,向秀聽到了慷慨激昂的笛聲,就想起了他。為什麼笛聲會讓向秀「感音而嘆」呢?因為嵇康生前是個鐵匠,這樣的笛聲和鏗鏘的打鐵聲一樣震憾,不禁引發無限的哀思。後人因此以「山陽聞笛」作為好友過世時所用的弔辭。
資料來源:
山陽聞笛剛好是嵇康及向秀的故事