2.藺相如謂秦王曰:「於是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書於庭。」趙王齋戒五日的用意何在?
(A)表示慎重,以彰顯白璧價值
(B)尊重大國的威嚴,以示尊敬
(C)稟告歷代祖先,以祈求護佑
(D)拖延時間,再謹慎思考對策
統計: A(557), B(1411), C(70), D(700), E(0) #3021370
詳解 (共 2 筆)
秦王坐在章臺上接見藺相如,藺相如手捧著和氏璧將其獻給秦王。秦王非常高興,便把和氏璧傳遞給妻妾和左右侍從看,大家都高呼萬歲。藺相如看出秦王沒有打算用城邑抵償趙國的意思,於是走上前去說:「璧上有個小斑點,讓我指給大王看。」秦王把璧交給他,藺相如於是手持璧玉退後幾步靠在柱子上,怒髮衝冠,對秦王說:「大王想得到和氏璧,派便人送信給趙王,趙王召集全體大臣商議,大家都說:『秦國實在貪得無厭,倚仗它的國力強大,想用空話得到和氏璧,答應要抵償的城恐怕無法順利得到。』
商議的結果是不願把和氏璧送給秦國,不過我認為平民百姓之間的交往是尚且互相不欺騙的,更何況是大國之間呢!何且為了一塊璧玉的緣故就使強大的秦國不愉快,也是不應該的。趙王因此齋戒了五天,便派我捧着和氏璧,在殿堂上恭敬地拜送國書。為什麼要這樣呢?是尊重大國秦王的威望以表示敬意呀。如今我來到貴國,大王卻在一般的臺觀上接見我,禮節態度十分傲慢;得到和氏璧後,傳給姬妾們觀看,這樣來戲弄微臣。我觀察大王沒有要給趙王十五城的誠意,所以我又取回寶璧。大王如果一定要逼我,我的頭今天就同和氏璧一同在柱子上撞碎!」藺相如手持和氏璧,斜視庭柱,就要向庭柱上撞去。秦王怕他把和氏璧撞碎,便向他道歉,堅決請求他不要這樣,並立刻召來官臣們查看地圖,指明從某地到某地範圍的十五座城邑都給趙國。
相如估計秦王只不過想用欺詐的手段假裝送給趙國城池土地,實際上趙國根本是不可能得到的,於是便對秦王說:「和氏璧是天下公認的寶物,因趙王懼怕貴國,而不敢不奉獻出來。趙王送璧之前,他齋戒了五天,如今大王也應齋戒五天,在殿堂上安排九賓大典,我才敢向您獻上和氏璧。」秦王評估後,認為畢竟不可能強力奪取,於是便答應齋戒五天,把相如安置在廣成賓館。相如心想秦王雖然答應了齋戒,也必定違背承諾不給城邑,便派他的隨從穿上粗麻布衣服,懷中藏好和氏璧,從小路逃出,把和氏璧送回趙國。
註釋
章臺: 秦國離宮中的臺觀名稱。
卻立:倒退幾步立定站好。
「負」其強:倚仗。
大王見臣「列觀」:一般規模的臺觀,指章臺。
固請:堅決地請求。
天下所「共傳」寶也:公認。
乃使其從者「衣褐」:指化裝成平民百姓。