2. 下列各選項「」中的字,何者字義兩兩相同?
(A)參「差」不齊/病少「差」矣
(B)「遺」我雙鯉魚/「遺」愛人間
(C)名豈文章「著」/寒梅「著」花未
(D)不知老之「將」至/天「將」降大任於斯人

答案:登入後查看
統計: A(108), B(319), C(163), D(2520), E(0) #332135

詳解 (共 10 筆)

#450702
(A) 不整齊 / 音ㄔㄞˋ,病癒
(B) 音ㄨㄟˋ,贈送 / 遺留
(C) 顯明 / 開花
(D) 即將
147
5
#357080

(C)
細草微風岸,危牆獨夜舟。
星垂平野闊,月湧長江流。
名豈文章著,官應老病休。
飄飄何所以,天地一沙鷗。

 出自杜甫的旅夜書懷

翻譯: 微風輕拂著岸邊的細草,停泊在江上的孤舟,檣桅高高地聳立

   在夜空中。低垂的星群,使平坦的原野更加遼闊,而銀色月光

   映著奔流洶湧的長江,不斷逝去。一個人的名聲怎麼可能因為

   文章而顯著?年老體衰的我也應該辭官休養,否則就像天地孤

   獨的沙鷗,隨處飄零。

49
0
#365795
遺我雙鯉魚,遺用在這裡要唸ㄨㄟˋ意思是贈送.給予
遺愛人間:人逝世後,將恩惠及仁德遺留在人世間.
21
0
#302000

(D)不知老之「將」至/天「將」降大任於斯人︰即將。

20
0
#931869
(A) 母笑曰:病少差矣。〈鳴機夜課圖記〉
      解釋:母親笑著說:「病稍微痊癒了。」
      差:ㄔㄞˋ,通「瘥」,痊癒的意思。

19
0
#1408127

(D)天「」降大任於斯人:


原文:天將降大任於斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚

譯文:上天要把重大使命降落到某人身上,
一定要先使他的意志受到磨練,
使他的筋骨受到勞累,使他的身體忍飢挨餓

 

19
1
#968058
撒鹽空中「差」可擬/母微笑曰:病少「差」矣 第一個「差」是指尚、可、差不多的意思;整句為跟把鹽撒在空中差不多。 第二個「差」是指病癒的意思,通「瘥」;整句為母親微笑著說,病稍微好轉了。
17
0
#1336192

「名豈文章著, 官應老病修」

我的名氣,難道是因為文章著稱?  年老體弱,想必我為官也該罷休。

這是反話,立意至為含蓄。詩人素有遠大的政治抱負,但長期被壓抑而不能施展,自己會“文章”(詩歌),可那時候,人不會因為文章好而著名。當個小官,卻又不得不退休。杜甫此時確實是既老且病,但他的休官,卻主要不是因為老和病,而是由于被排擠。這里表現出詩人心中的不平,同時揭示出政治上失意是他飄泊、孤寂的根本原因。

出處:http://www.rocidea.com/roc-14230.aspx
 

17
0
#931871
君自故鄉來,應知故鄉事。
來日綺窗前,寒梅著花未?

(唐‧王維‧《雜詩》三首其二)



【古話今談】
既然你剛從故鄉那兒過來,應該知道故鄉那兒的事情。你動身出發的時候,我家鏤花窗前的那樹寒梅,是否開花了呢?
16
0
#931870
(A)參差不齊

   【拼音】:cēn cī bù qí

   【釋義】:長短、高低不齊。形容水準不一或很不整齊。

11
0