26. Wearing a mask and washing hands frequently are effective ways to prevent the _______ of airborne diseases.
(A) limit
(B) spread
(C) recovery
(D) exchange

答案:登入後查看
統計: A(0), B(18), C(3), D(2), E(0) #3905806

詳解 (共 3 筆)

#7398422
★【自製破解筆記】★(望能幫上大家!)(●´ω`●)ゞ
【速解●抓到關鍵字意,快速答題】
Wearing a mask and washing hands frequently(戴口罩和勤洗手) are effective ways to prevent(預防) the ___"什麼"____ of airborne diseases(空氣傳染的疾病).
(A) limit - (V/N)限制
(B) spread - (V/N)傳播;蔓延;擴散
(C) recovery - (N)康復;痊癒
(D) exchange - (V/N)交換
Answer: 選(B)。
[句中詞彙集]: d(`・∀・)b
▲ frequently - (ADV)頻繁地
▲ effective - (Adj.)有效果的
▲ prevent - (V)預防
▲ airborne - (Adj.)空氣傳染的
▲ diseases - (N)疾病
中譯 : 配戴口罩和勤洗手是預防空氣傳染疾病 傳播/蔓延 的有效方式。
P.S謝謝閱覽~o(^▽^)o
希望我的整理,大家會喜歡(〃'▽'〃)。望能有所幫助喔!˗ˋˏ ♡ ˎˊ˗
喜歡的話,幫我按個讚好嗎?!‎|•'-'•) ✧謝謝大家~( ^ω^)
3
0
#7394657
正確答案是 (B) spread
題目翻譯與解析
題目:
"Wearing a mask and washing hands frequently are effective ways to prevent the _______ of airborne diseases."
(戴口罩和勤洗手是預防空氣傳播疾病_______的有效方法。)
  • (B) spread (n.) 傳播、蔓延
    • 解析:根據文意,戴口罩與洗手是為了防止疾病「傳播」,故選擇 spread 最符合語境。
  • (A) limit (n.) 限制、界限
    • 解析:防護措施的目的是「預防傳播」或「限制傳播」,此處若填入 limit 會變成「預防限制」,文意不通。
  • (C) recovery (n.) 康復、痊癒
    • 解析:防護措施是為了預防生病,而非預防「康復」。
  • (D) exchange (n.) 交換、交流
    • 解析:疾病不會用「交換」來形容,不符合醫學與日常英文用法。
核心單字與搭配詞擴充
  1. Airborne disease:空氣傳播疾病(例如流感、新冠肺炎)。
  2. Prevent ... from ...:預防/阻止……免於……。
  3. Effective ways:有效的方法(後方常接 to + V 或 of + V-ing)。
Google Gemini

ㅤㅤ
0
0
#7389869
26. Wearing a mask...
(共 494 字,隱藏中)
前往觀看
0
0