27.下列有關民謠〈Greensleeves〉之描述何者有誤 ?
(A)約於 16 世紀期間流傳於英格蘭民間
(B)原曲歌詞描寫因戰爭顛沛流離之情節
(C)V. Williams 曾用於其歌劇創作
(D)華語流行歌曲〈寂寞聖誕〉以之改編

答案:登入後查看
統計: A(115), B(1072), C(190), D(153), E(0) #352878

詳解 (共 4 筆)

#398095
歌詞是在描繪男子對拋棄他的女子的挽留。所謂的「綠袖子」是十九世紀以前,英國對風月場所的女子的別稱,不過當時通常只賣笑不賣身,而且多因家境清苦不得已才下海,所以才會有歌詞中癡情的男子。中國古代也曾以「紅袖」來稱呼風塵女子,和西方可謂相映成趣。
55
0
#616952

綠袖子(Greensleeves
為一首傳統的英格蘭民謠,在十六世紀期間開始流行於英格蘭民間,屬羅曼尼斯卡
Romanesca系歌曲。這首曲子的作家至今仍然無人知曉。一個廣為流傳,但未被證實的說法是,這首曲子是由英王亨利八世(1491年-1547年)作給其愛人安妮·博林王后。安妮曾經拒絕了亨利八世的愛意,而令亨利八世對她有著更痴痴的苦戀。「綠袖子」在當時的英國有「妓女」的隱喻,而這首歌曲的內容,敍述了一個君王愛上平民女孩的故事,兩者令人不禁聯想到妻子眾多的國王亨利,以及其第二任妻子安妮皇后。

8
0
#822594
  • Ralph Vaughan Williams
  • Sir John in Love(約翰爵士談戀愛1924-28),即其創作之綠袖子主題幻想曲的來源。
  • 綠袖子幻想曲》Fantasia on "Greensleeves"(1934)
7
0
#402506
6
1