29 《說苑.反質》:「公明宣學於曾子,三年不讀書。曾子曰:『宣,而居參之門,三年不學,何也?』 公明宣曰:『安敢不學?宣見夫子居宮庭,親在,叱吒之聲未嘗至於犬馬,宣說之,學而未能;宣見夫子之應賓客,恭儉而不懈惰,宣說之,學而未能;宣見夫子之居朝廷,嚴臨下而不毀傷,宣說之,學而未能。宣說此三者學而未能,宣安敢不學而居夫子之門乎?』」依上文所述,下列何者最接近公明宣對「學」的看法?
(A)默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉
(B)吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益;不如學也
(C)君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言。就有道而正焉,可謂好學也已
(D)賢賢易色,事父母能竭其力,事君能致其身,與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣
統計: A(137), B(141), C(156), D(921), E(0) #1197769
詳解 (共 2 筆)
(A)默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉
翻譯:
將知識默記在心,學習時,不感到滿足;教人時,不感到疲倦,對我來說沒什麽問題
(B)吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益;不如學也
翻譯:
我曾經整天不吃,整夜不睡,來思考問題,卻沒神麼益處;與其這樣,到不如去學習來的好。
(C)君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言。就有道而正焉,可謂好學也已
翻譯:
君子不會致力於飲食及居住環境上追求安飽,努力勤快地做事而且謹慎地說話,又能主動地向志向行為高尚的人請求教導指正,這樣就可以稱得上是好學的人了。
(D)賢賢易色,事父母能竭其力,事君能致其身,與朋友交,言而有信。雖曰未學,吾必謂之學矣
翻譯:
尊重賢能的人超過愛美麗的女人;侍奉父母能盡心竭力;侍奉君王能鞠躬盡瘁;與朋友交往說話守信用。這樣的人,雖然說沒有學習過什麼,我也一定要說他是學習過的了。
《說苑.反質》:「公明宣學於曾子,三年不讀書。曾子曰:『宣,而居參之門,三年不學,何也?』 公明宣曰:『安敢不學?宣見夫子居宮庭,親在,叱吒之聲未嘗至於犬馬,宣說之,學而未能;宣見夫子 之應賓客,恭儉而不懈惰,宣說之,學而未能;宣見夫子之居朝廷,嚴臨下而不毀傷,宣說之,學而未能。宣 說此三者學而未能,宣安敢不學而居夫子之門乎?』」
公明宣在曾子門下習業,三年來不曾讀書。曾子問:「公明宣,你在我門下三年了卻都不肯學習,這是為甚麼呢?」
公明宣說:「我哪裡敢不學習?觀察老師居家生活時,只要父母親在,您即使對狗馬也不敢大聲吆喝,我很喜歡仰慕您對父母的尊敬態度,正在學習卻還學不來;我看到您接待賓客,始終恭敬謹慎,從來沒有鬆懈怠惰、禮貌不周,我很仰慕您對朋友的態度,正在學習可是還沒有學成;我看到您在朝廷處理公務時,對待屬下極為嚴格,但從來不傷害他們的自尊心,我很仰慕您對屬下的態度,正在學習但還沒有學好。我仰慕您這三個日常態度,都正在學習,卻學不來。我怎麼敢不學習老師之道卻還待在您的門下呢?」