3. The Mayer of London is said to be the main reason for helping London ______ into one of the top ten tourist attractions in the world.
(A)levitate
(B) elevate
(C) alleviate
(D) relieve

答案:登入後查看
統計: A(3), B(49), C(6), D(2), E(0) #2344646

詳解 (共 1 筆)

#6477565

The Mayor of London is said to be the main reason for helping London ______ into one of the top ten tourist attractions in the world.
(據說倫敦市長是幫助倫敦發展成為世界十大旅遊景點之一的主要原因。)

選項解析

(A) levitate

  • 意思:使漂浮,使升空(通常用於超自然或魔術場景)。

  • 例句:The magician made the table levitate.(魔術師讓桌子漂浮起來。)

  • ➔ 不符合文意。倫敦的發展並非「漂浮」起來。

(B) elevate

  • 意思:提升,提高(地位、等級、聲望等)。

  • 例句:The new policy will elevate the country's international status.(新政策將提升該國的國際地位。)

  • ➔ 完全符合文意,市長幫助倫敦「提升」成為旅遊勝地。

(C) alleviate

  • 意思:緩和,減輕(痛苦、壓力等)。

  • 例句:The medicine alleviates pain.(這藥可以減輕疼痛。)

  • ➔ 不符合文意,這裡談的是發展與提升,而非減輕痛苦。

(D) relieve

  • 意思:減輕,緩解(壓力、痛苦、負擔等)。

  • 例句:The warm bath relieved her fatigue.(熱水澡減輕了她的疲勞。)

  • ➔ 同樣不符合文意,與發展無關。

正確答案: (B) elevate

翻譯整句:
據說倫敦市長是幫助倫敦提升成為世界十大旅遊景點之一的主要原因。

 

0
0