31. 下列語句中的「之」字詞性,何者與眾不同?
(A)夫晉何厭「之」有?
(B)不闕秦,焉取「之」?
(C)闕秦以利晉,唯君圖「之」。
(D)因人之力而敝「之」,不武。

答案:登入後查看
統計: A(3118), B(162), C(181), D(251), E(0) #1343991

詳解 (共 4 筆)

#1457053
(A)夫晉何厭「之」有? →無義(B)不...
(共 76 字,隱藏中)
前往觀看
79
1
#4375560

出自燭之武退秦師

(A)夫晉何厭「之」有?

     倒裝句=夫晉有何厭
     晉國怎麼會滿足?     助詞,無義

(B)不闕秦,焉取「之」?

     從那兒取得土地呢?代詞

(C)闕秦以利晉,唯君圖「之」。

     期望君王好好考慮(此事)。代詞

(D)因人之力而敝「之」

  憑藉秦人的力量而反過來損害。代詞

31
0
#2301966
B、C、D都是代名詞A沒有意思。
(共 18 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#1409977
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1106102911586
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1306041505805

【原文】晉侯、泰伯圍鄭,以其無禮於晉,且貳於楚也。晉軍函陵,秦軍氾南。

佚之狐言於鄭伯曰:「國危矣!若使燭之武見秦君,師必退。」公從之。辭曰:「臣之壯也,猶不如人。今老矣,無能為也已。」公曰:「吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉。」許之,夜縋而出。

見秦伯曰:「秦晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益於君,敢以煩執事。越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主,行者之往來,共其乏困,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟夕設版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。」

秦伯說,與鄭人盟。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還。子犯請擊之,公曰:「不可,微夫人力不及此。因人之力而敝之,不仁。失其所與,不知。以亂易整,不武。吾其還也。」亦去之。

【譯文】晉文公和秦穆公聯軍圍攻鄭國,因為鄭國曾因為對晉文公無禮,並且背棄晉國而結好於楚國。晉國屯兵在函陵,秦國屯兵在汜南。

佚之狐對鄭文公說:「國家危急了!若能派遣燭之武去見秦國國君,敵軍一定會撤退的。」鄭文公聽從他的建議。燭之武推辭說:「我在壯年的時候,尚且比不上別人,現在老了,更不能有甚麼作為了。」鄭文公說:「我不能及早重用你,到現在情勢危急才求你幫忙,這是我的過錯。可是如鄭國滅 亡的話,對你也有不利。」燭之武便答允了鄭文公,在夜裡用繩子繫住身子,從城上垂下出城去了。

燭之武見到秦穆公後便說:「秦國和晉國圍攻鄭國,鄭國已經知道國家要滅亡了。假如滅了鄭國而對貴國有益的話,那就勞煩國君您來消滅我們吧。然而隔著晉國而去佔有遙遠的鄭國為邊邑,您知道這是很困難的。既然如此,又何必用滅掉鄭國來增加鄰國的勢力呢?鄰國的國力增加,就等於貴國本身的國力被削弱了。假如保留鄭國,作為貴國東方通路上接待過客的主人,貴國使臣往來,鄭國可供應他們需要的物資,這對您來說,是沒有甚麼害處的。況且您曾對晉惠公有恩惠,他答應送您焦、瑕等城邑回報,可是他早上剛渡河返國,晚上便在那裡築起土牆防禦,這是您所知道的。晉國的野心又怎會有滿足呢?等到晉國擴展東西面彊界,吞滅鄭國後,勢必又要盡力擴展西面的彊界,到時若不侵佔秦國,要從哪裡去攫取領土呢?損害貴國而使晉國獲得利益,希望您能仔細考慮一下。」

秦穆公聽了很高興,和鄭國訂立盟約,並派大夫杞子、逢孫和楊孫等領兵駐守鄭國,自己便率領大軍回國。晉國大夫狐偃建議晉文公攻擊背約的秦軍。晉文公說:「不可以,倘若沒有秦穆公的幫助,我沒有今天的成就。依靠人家的力量,反過來去傷害他,這是不仁德的行為;失去了盟國,這是不聰明的行為;以混亂來代替整合的局面,這是不合乎武德的。我們還是回去吧。」於是,晉軍也撤出了鄭國。

http://m.xuite.net/blog/robert216104/wretch/99523921
6
0