警察◆警察專業英文題庫下載題庫

上一題
42 A request for habeas corpus was_____ by the judge to determine whether the accused should be released until her scheduled deportation hearing.
(A) granted
(B) greeted
(C) guaranteed
(D) guarded


答案:登入後觀看
難度: 適中

10
 【站僕】摩檸Morning:有沒有達人來解釋一下?
倒數 4天 ,已有 2 則答案
如有幫到您,拜託給個5星好 高三下 (2024/06/20):
(A) granted - 批准 (B) greeted - 問候 (C) guaranteed - 保證 (D) guarded - 保護
 
法官批准了一份人身保護令申請,以確定是否應在她預定的驅逐出境聽證會之前將她釋放。
5個讚
檢舉
水超人 小五上 (2024/06/26):
A request for habeas corpus was granted by the judge to determine whether the accused should be released until her scheduled deportation hearing.
法官同意了針對人身自由保護令的請求,以確定被告是否應該在她安排的驅逐出境聽證會前獲釋。
(A) granted /ˈɡræntɪd/ v. 同意
(B) greeted /ˈɡriːtɪd/ v. 迎接
(C) guaranteed /ˌɡærənˈtiːd/ v. 保證
(D) guarded /ˈɡɑːrdɪd/ adj. 警戒的
 
A /ə/ art. 一個
request /rɪˈkwɛst/ n. 要求
for /fɔːr/ prep. 為
habeas /ˈheɪbiəs/ adj. 保有權
corpus /ˈkɔːrpəs/ n. 人的全身
was /wəz/ v. 被
by /baɪ/ prep. 被
the /ðə/ art. 那個
judge /dʒʌdʒ/ n. 法官
to /tuː/ prep. 到
determine /dɪˈtɜːrmɪn/ v. 確定
whether /ˈwɛðər/ conj. 是否
the /ðə/ art. 那個
accused /əˈkjuːzd/ adj. 被指控的
should /ʃʊd/ aux. 應該
be /biː/ v. 是
released /rɪˈliːst/ v. 釋放
until /ʌnˈtɪl/ prep. 直到
her /hɜːr/ pron. 她的
scheduled /ˈskɛdʒuːld/ adj. 安排的
deportation /ˌdiːpɔːrˈteɪʃən/ n. 驅逐出境
hearing /ˈhɪərɪŋ/ n. 聽證會
7個讚
檢舉


42 A request for habeas corpus was_____ ..-阿摩線上測驗