37
(A) unexplainable
(B) obvious
(C) reasonable
(D) persuasive
統計: A(1440), B(185), C(99), D(63), E(0) #1359563
詳解 (共 10 筆)
(A) unexplainable 無法解釋的
(B) obvious 明顯的
(C) reasonable 合理的
(D) persuasive 據說服的
經歷婴儿猝死综合征而失去孩子,這病例又稱作SIDS或婴儿無法解釋的突然死,尤其是看似健康的嬰兒莫名地在睡眠中猝死,是一個哀痛的經歷。父母經常會產生內咎和沮喪的感覺,認為他们在某种程度上导致了孩子的死亡。为了缓解这种感觉,已經成立了機構,來幫助父母他们並没有导致嬰兒死亡的事實。
syndrome 併發症狀、綜合症狀
crib 嬰兒床
The loss失去 of a child through “sudden infant death syndrome嬰兒猝死症,” also known as SIDS or crib death—the sudden and 37 death of an apparently healthy, sleeping infant—is an especially 38 experience.
syndrome翻譯:併發症,症候群,綜合症狀, (用於多種病名中)症候群, (特定情形下人的)典型負面特徵,典型負面表現。
persuasive翻譯:有說服力的,令人信服的。
(A) unexplainable 無法解釋
(B) obvious 清楚/顯然/明顯/明白
(C) reasonable 合情理/講道理/公平
(D) persuasive
有說服力/令人信服
especially
KK[əˋspɛʃəlɪ] DJ[isˋpeʃəli]
美式
adv.特別;尤其;格外;主要;特地;專門地
The loss of a child through “sudden infant death syndrome,” also known as SIDS or crib death—the sudden and 37 death of an apparently healthy, sleeping infant
孩子喪命於''嬰兒猝死症後群'' 又稱為SIDS 或是嬰兒猝死(crib death 嬰兒床死亡)—一個看起來很健康熟睡中的嬰兒無法解釋(莫名其妙)的猝死
The loss of a child through “sudden infant death syndrome,” also known as SIDS or crib death—the sudden and 37 death of an apparently healthy, sleeping infant—is an especially 38 experience. Parents often develop feelings of guilt and 39 , thinking that they somehow caused the child’s death. To 40 such feelings, organizations have been established to help parents accept the fact that they did not cause the death.
(C)38 (A) inevitable 必無可避的 (B) suspicious存疑的 (C) traumatic 創傷性的 (D) artificial 人工造的
(B)39 (A) observation 觀察 (B) depression 憂鬱 (C) compassion 同情(D) appreciation 感激
(A)40 (A) alleviate 減輕 (B) accelerate 加速 (C) elaborate 盡力 (D) substantiate 證實