【系統公告】頁面上方功能列及下方資訊全面更換新版,『舊用戶且擁有VIP』可再切回舊版。 前往查看

高普考/三四等/高員級◆英文題庫下載題庫

上一題
Did I say “a lot of dime”? Oh, I’m really sorry. I meant to say “a lot of time.” It was a ________.
(A) slip of the tongue
(B) thorn in my side
(C) penny for your thoughts
(D) leap in the dark


答案:登入後觀看
難度: 非常簡單
最佳解!
nana 高三上 (2013/09/09)
thorn in my side 令我頭痛的人或事物   "A penny for your thoughts."是一句很常見的開場白。意思是:「告訴我,你在想什麼?」A penny 指的是.....看完整詳解
3F
骨頭(一般警特行政上榜) 大四下 (2019/09/28)

 dime翻譯:(美國或加拿大的)十分硬幣。

slip of the tongue。 Slip可以解釋「溜」或者「失誤」,所以a slip of the tongue意思顯然是「說溜嘴」或者「失言」。
thorn in my side中文[網絡] 芒刺在背;你如我背上的荊棘;你如荊棘在背

penny for your thoughts中文意思:你呆呆地在想什么呢
leap in the dark中文冒險的行動

4F
Xuan 大一下 (2023/10/22)

我有說過「很多一毛錢」嗎?哦,真的很抱歉。我想說「很多時間」。那是個 ________。 

 (A) 失言
 (B) 刺中我心 
 (C) 為你的思想付出一分錢 
(D) 在黑暗中跳躍

Did I say “a lot of dime”? Oh, I’m reall..-阿摩線上測驗