51. Kathleen will never plan such a trip for people whose preferences and_____ she doesn't know so well even though she is an experienced tour guide; the potential for catastrophic error is too high.
(A) debris
(B) progeny
(C) charlatans
(D) peccadilloes

答案:登入後查看
統計: A(9), B(19), C(14), D(50), E(0) #3244735

詳解 (共 6 筆)

#6123480
Kathleen will never...
(共 384 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#6118604
凱瑟琳絕不會為那些她不太了解自己的喜好...
(共 360 字,隱藏中)
前往觀看
10
0
#6312177
51. Kathleen will ne...
(共 374 字,隱藏中)
前往觀看
6
0
#6463770
Kathleen will never ...
(共 467 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#6394306

11. (A) debris(碎片)

字根分析:

  • 源自法語 "débriser"(打碎)
  • 沒有明顯的字首字尾可分析

相同字根的其他單詞:

  • 由於這是從法語借來的詞,英語中很少有相關衍生詞

其他詞性:

  • 主要作為名詞使用,沒有其他詞性形式

同義詞/反義詞:

  • 同義詞:rubble (瓦礫),fragments (碎片),remains (殘骸),wreckage (殘骸)
  • 反義詞:whole (整體),intact (完好的)

常用搭配詞:

  • space debris (太空碎片)
  • floating debris (漂浮的碎片)
  • debris field (碎片區)
  • scattered debris (散落的碎片)
  • clear the debris (清理碎片)

11. (B) progeny(後代)

字根分析:

  • 字首:pro- (向前)
  • 字根:-gen- (生產,產生) 來自拉丁語,表示"生育"
  • 字尾:-y (表示狀態或結果)

相同字根的其他單詞:

  • generate (產生)
  • generation (世代)
  • genesis (起源)
  • genetic (基因的)
  • progenitor (祖先)

其他詞性:

  • 主要作為名詞使用

同義詞/反義詞:

  • 同義詞:offspring (後代),descendants (後裔),children (子女)
  • 反義詞:ancestors (祖先),forebears (祖先)

常用搭配詞:

  • direct progeny (直系後代)
  • produce progeny (產生後代)
  • intellectual progeny (思想繼承者)
  • worthy progeny (優秀的後代)

11. (C) charlatans(騙子)

字根分析:

  • 源自法語 "charlatan",可能源自意大利語 "ciarlatano",原意為"庸醫"
  • 沒有明顯的字首字尾可分析

相同字根的其他單詞:

  • charlatanism (騙人行為)
  • charlatanry (騙術)

其他詞性:

  • 單數形式:charlatan (騙子)
  • 形容詞:charlatanic (騙子的) - 較少使用

同義詞/反義詞:

  • 同義詞:quack (庸醫),fraud (騙子),impostor (冒充者)
  • 反義詞:expert (專家),authority (權威),genuine (真正的人)

常用搭配詞:

  • self-proclaimed charlatan (自稱的騙子)
  • expose charlatans (揭露騙子)
  • medical charlatan (醫療騙子)
  • modern-day charlatan (現代騙子)

11. (D) peccadilloes(小過失)

字根分析:

  • 源自西班牙語 "pecadillo",是 "pecado" (罪) 的小詞形式
  • 字根:pecc- (罪) 來自拉丁語 "peccare" (犯罪)
  • 字尾:-dillo (小的) + -es (複數形式)

相同字根的其他單詞:

  • impeccable (無可挑剔的)
  • peccant (有罪的) - 少用

其他詞性:

  • 單數形式:peccadillo (小過失)

同義詞/反義詞:

  • 同義詞:minor offense (輕微過失),indiscretion (失檢),foible (缺點)
  • 反義詞:serious crime (嚴重罪行),felony (重罪)

常用搭配詞:

  • mere peccadillo (僅僅是小過失)
  • overlook peccadilloes (忽視小過失)
  • forgive peccadilloes (寬恕小過失)
  • moral peccadilloes (道德上的小過失)
1
0
#6389988

debris(n.)破瓦殘礫、碎片、殘骸

0
0