【系統公告】頁面上方功能列及下方資訊全面更換新版,舊用戶可再切回舊版。 前往查看

統測◆16外語群日語類◆(二)日文閱讀與翻譯題庫下載題庫

上一題
▲閱讀下文,回答第 30−31 題
日本ではお店で売られているさまざまな食品の箱や袋に、おいしく食べることができる
期限をあらわす賞味期限が年月日で表示されていますが、アイスクリーム類は農林水産省
の規定により、① これ を省略することができます。アイスクリームを作る会社では、
作ったアイスクリームを通常マイナス ( 注 1 ) 20 度以下で保管しています。会社から商品を
お店に運ぶ冷凍車も、販売するお店のショーケース(注 2)も、なかの温度はマイナス 18度以下
に設定されています。このように温度をきちんと管理していれば、細菌が減ることはあっても
増えることはなく、長い間保存しても品質がほとんど変わらないため、アイスクリームに
は賞味期限がないのです。ただし、一度溶けたアイスクリームが再凍結すると、氷の結晶が
大きくなって本来の滑らかさが損なわれてしまったり、保存状態によってはアイスクリームの
表面が乾いたりして風味が失われることがあります。もちろん、そのような場合でも体に
は影響はありませんが、味は落ちてしまいます。このほか、おいしく食べるためには
アイスクリームをにおいの強いものと一緒に保存しないことも大切です。
注 1:マイナス minus 零度以下 
注 2:ショーケース showcase 陳列櫥
(改編自「日本アイスクリーム協会」資料)


【題組】31. 本文のアイスクリームについて最も正しいものはどれですか。
(A) 氷の結晶が大きければ大きいほど滑らかでおいしい。
(B) においが強いアイスクリームは長い期間は保存できない。
(C) 温度管理を徹底したアイスクリームの品質は安定している。
(D) 一度溶けたアイスクリームを冷凍するのは体にとてもよい。


答案:登入後觀看
難度: 非常簡單

10
 【站僕】摩檸Morning:有沒有達人來解釋一下?
倒數 5天 ,已有 1 則答案
o9770221 小一下 (2020/11/27):

翻譯:

在日本店家販賣所各式各樣食品的盒子及袋子等等上面,該食品能好吃的賞味期限之年月日會被標示出來,但是像冰淇淋類依照農林水產省的規定,其賞味期限是可以省略的。製作冰淇淋的公司通常會將做好的冰淇淋放在零下20度保存。從公司運送商品的冷凍車到店裡販售的陳列櫥,裡面的溫度都被設定在零下18度以下。照著樣確實地管控溫度的話,細菌不但會減少且不能再增加,就算經長時間保存品質也幾乎沒有改變的緣故,冰淇淋並沒有賞味期限。只是,若冰淇淋融化過一次再冷凍起來,冰的結晶會變大而破壞原本滑順的口感;或是出現因保存狀態使得冰淇淋表面乾掉而失去風味的情形。當然,這樣的情況並不會對身體造成影響,可是味道卻變差了。此外,為了吃到好吃的冰淇淋,不要將冰淇淋和味道很重的食物存放在一起是很重要的。


選項翻譯:

(A)冰的結晶越大的話會越滑順美味

(B)味道很重的冰淇淋不能長時間保存

(C)徹底實施溫度管控的冰淇淋,其品質穩定

(D)把融化過的冰淇淋冰起來對身體是非常好的

答案為(C)選項。


1個讚
檢舉


▲閱讀下文,回答第 30−31 題日本ではお店で売られているさまざまな食品の箱や..-阿摩線上測驗