【系統公告】頁面上方功能列及下方資訊全面更換新版,『舊用戶且擁有VIP』可再切回舊版。 前往查看

教甄◆英文科題庫下載題庫

上一題
Cyber-security is now part of all our lives. “Patches” and other security updates arrive for phones, tablets and PCs. Consultants remind us all not to open unknown files or plug unfamiliar memory sticks into our computers. The bosses of some Western firms throw away phones and laptops after they have been to China assuming they have been hacked. And yet, as our special report this week points out, digital walls keep on being breached.Last year more than 800m digital records, such as credit- and debit-card details, were pinched or lost, more than three times as many as in 2012. According to a recent estimate by the Centre for Strategic and International Studies, a think-tank, the cost to the global economy of cyber-crime and online industrial espionage stands at $445 billion a year—about as much as the GDP as of Austria. Now a new phase in this contest is emerging: “the Internet of things”. This involves embedding miniature computers in objects and connecting them to Internet using wireless technology. Cisco, a technology company, predicts that 50 billion connected devices will be in circulation by the end of the decade, up from 11 billion last year. Web-connected cars and smart appliances in homes are becoming more common, as are medical devices that can be monitored by doctors many miles from their patients. Tech companies are splurging cash: witness Google’s punt on driverless cars and the $3.2 billion it has spent buying Nest, a maker of smart thermostats. (From The Economist July 12th 2014)
【題組】71. Based on the passage, what in future is NOT predicted?
(A) Almost five times more of such internet of things will be produced by 2015
(B) Cars will be driven without drivers
(C) Home appliances can be remote controlled from your office
(D) Medical devices can be monitored by doctors far away


答案:登入後觀看
難度: 簡單
最佳解!
這似乎就是阿摩線上測驗的暱 大二上 (2017/02/09)
根據這段文章,未來什麼沒被預測?(A)到2015年,這類互聯網的產量幾乎將增加五倍(.....觀看完整全文,請先登入
2F
Mac Liang 高一上 (2017/04/28)

by the end of the decade,而不是2015// breach 破壞// debit 借方// 轉帳卡(英語:Debit Card),在中國大陸稱為「借記卡」,在台灣有時稱為「簽帳卡」,在香港和澳門稱之為「扣賬卡」,在新加坡和馬來西亞稱為「轉帳卡」,是種可以在商店刷卡消費,刷卡時直接由存款帳戶扣款,有多少錢,才能刷多少錢,不會產生超刷、透支或動用循環利息的狀況。借記卡也可以透過ATM轉帳和提款,不能透支,帳戶內的金額按活期存款計付利息。借記卡使用時一般需要簽名或輸入密碼(PIN)。借記卡的等級和信用卡一樣,可以分為普卡、金卡和白金卡或商務卡。Visa轉帳卡和信用卡的使用方式一模一樣,將卡片交給店員刷卡後,在簽單上簽名即可。(維基百科)// pinch 修剪// think tank 智囊團,智庫// espionage 間諜活動// splurge 揮霍金錢// punt 下賭注// thermostat 自動調溫器

3F
Phoebe 高一下 (2017/05/11)

Web-connected cars and smart appliances in homes are becoming more common, as are medical devices that can be monitored by doctors many miles from their patients. 

Cyber-security is now part of all our li..-阿摩線上測驗