阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:109年 - 109 司法特種考試_三等_公證人:英文#90076
科目:高普考/三四等/高員級◆英文
年份:109年
排序:0

題組內容

一、中譯英:請將下列短文翻譯成文法正確用法合宜的英文。

申論題內容

⑴喝茶盛行全球,東西方都有喝茶的習慣與愛好。19世紀中期英國人從 中國東南沿海取得茶苗,在當時殖民地印度大吉嶺(Darjeeling)大量 播種,成為今日享譽世界的大吉嶺紅茶,其口感優雅,有些微果香, 廣受世人喜愛。(20分)

詳解 (共 3 筆)

詳解 提供者:hchungw


Participate in discussions, participate in progress


Tea drinking is prevalent all over the world, and both the East and the West have tea habit and hobbies. In the mid-nineteenth century, the British obtained tea seedlings from the southeastern coast of China. They were sown in large quantities in Darjeeling, a colony of India, and became the world-renowned Darjeeling black tea today. Its taste is elegant and slightly fruity, and it is widely loved by the world.

詳解 提供者:allein

Drinking tea is a phonomeon around the world, there are this habits at both the West and the East. The British obtained tea seed from China's east-southern coast at mid-19th. They grew tea devastely at Darjeeling, India---- colony at that time. The tea became world-famous Darjeeling Black Tea nowadays, it tasted elegant with some fruit frengence. It's populor among public.


Drinking tea is globally prevalent, the habit and the enthusiasm of drinking tea were shared by the Occident and the Orient. In the nineteenth century, the British obtained the tea’s seeds from the south-eastern shore area of China, and sowed the seeds widely in Darjeeling, India, which was colonized by them. Darjeeling black tea is now famous throughout the world. Featuring with a slightly fragrance of fruit, the taste of the tea is graceful, and it is loved by people all around the world.

詳解 提供者:磁鐵

【題組】 ⑴喝茶盛行全球,東西方都有喝茶的習慣與愛好。19世紀中期英國人從 中國東南沿海取得茶苗,在當時殖民地印度大吉嶺(Darjeeling)大量 播種,成為今日享譽世界的大吉嶺紅茶,其口感優雅,有些微果香, 廣受世人喜愛。

Drinking tea habits around the world. In 19 century,Englishman brought the tea seedlings from China's south-east seaside, and  massively sowed colony in Darjeeling. The become world - famous Darjeeling Black Tea. It tastes elegant and fruity, and is loved by the world.