阿摩線上測驗
登入
首頁
>
關務英文
>
97年 - 97 專技普考_專責報關人員:關務英文#38406
>
題組內容
二、請將下列中文名詞譯成英文:(每小題 4 分,共 20 分)
⑴ 事後稽核制度
其他申論題
⑵ Anti-Dumping Duty
#113463
⑶ HS(Harmonized Commodity Description and Coding System)
#113464
⑷ Strategic High-Tech Commodities
#113465
⑸ CCC Code(Commodity Classification of the Republic of China Code)
#113466
⑵ 報關業
#113468
⑶ 同樣貨物的交易價格
#113469
⑷ 輸入許可證
#113470
⑸ 應稅物品
#113471
⑴ Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade laid down the general principles for an international system of valuation. It stipulated that the value for customs purposes of imported merchandise should be based on the actual value of the imported merchandise on which duty is assessed.
#113472
⑵ “Rules of origin” are the criteria used to define where a product was made. They are an essential part of trade rules because a number of policies discriminate between exporting countries: quotas, preferential tariffs, anti-dumping actions, countervailing duty, and more.
#113473