題組內容

二、中譯英:請將以下中文段落譯為英文

⑵幾世紀以來,臺灣原住民被迫接受漢人和統治者的語言,加上族群的遷徙與現代 化生活的影響,導致很大幅度的語言和族群文化認同的消失。舉例來說,在大約 26 種已知的臺灣原住民族語言(統稱為臺灣南島語言)中,至少有 10 種語言已 經消失,5 種奄奄一息,其他多種語言則瀕臨消亡的威脅。正因相當多的語言學 家認為臺灣是南島民族的發源地,這些語言有著重大的歷史意義。(10 分)

詳解 (共 3 筆)

asia98741
asia98741
詳解 #4781067
2021/06/07
Over the centuries, ...
(共 623 字,隱藏中)
前往觀看
khy1425
khy1425
詳解 #4933915
2021/07/22
For centuries, Taiwa...
(共 552 字,隱藏中)
前往觀看
Angela Hung
Angela Hung
詳解 #2550106
2017/12/29
For centuries, the native people in Taiwan were forced to accept the language of Han and rulers, plus the influence of ethnic migration and modern life, resulting in a great loss of language and ethnic cultural identity. For example, in about 26 known indigenous languages of Taiwan (collectively known as Taiwan South Island language), at least 10 languages have disappeared, 5 are dying, and many other languages are on the brink of extinction. Because a considerable number of linguists believe that Taiwan is the birthplace of the south island nation, these languages have great historical significance.