孔子說:「道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。」試申其意旨。
詳解 (共 4 筆)
詳解
孔子說:「用法制政令來開導人民,人民有違法的行為,用刑罰去糾正他們,這樣只是使人民避免觸犯刑罰罷了,他們內心並不知羞恥。如果用道德去感化引導,以體制使人民齊一,那麼人民就會知道自己的錯誤之處,而會有羞恥心,能即刻改正。
詳解
孔子說:「用法制政令來開導人民,人民有違法的行為,用刑罰去糾正他們,這樣只是使人民避免觸犯刑罰罷了,他們內心並不知羞恥。如果用道德去感化引導,以體制使人民齊一,那麼人民就會知道自己的錯誤之處,而會有羞恥心,能即刻改正。
詳解
孔子之意為:在上位者以政治手段治理人民,以嚴格的規定和刑罰管束人民,也許人民百姓會不敢為惡,因此免於刑罰,但其實並不知恥。若在上位者以道德教化人民,以禮規模人民,這樣人民不只會因知恥而不為惡,而且自有高尚格調。
詳解
上位者,若以政令及刑罰對待人民,則人民有羞恥心。若以道德匡正行為予以統治全民以禮樂之教化名,人民皆有羞赧心且有端正之品格,