阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:104年 - 104 外交特種考試_三等_外交領事人員土耳其文組:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(土耳其文)#41414
科目:外國文(含新聞書信撰寫與編譯)(土耳其文)
年份:104年
排序:0

題組內容

一、翻譯: (1) Ç inceye çeviriniz.

申論題內容

2. Türk-Ç in(突厥-中華)kültürel ilişkileri binlerce yıllık geçmişe dayanmaktadır. Bu uzun tarihî süreç içerisinde, Türklerle Çinliler bazen hanedanlar arasında ilişkiler kurarak barış içinde bazen de çeşitli sebeplerle anlaşmazlığa düşerek savaşmak durumunda olmuşlardır. Dolayısıyla, bu ilişkinin her iki milletin kültürü üzerinde çok derin izler bırakmış olması gayet doğaldır. Bu izler gerek Türklerin gerekse Çinlilerin dil, edebiyat, sanat, ziraat gibi manevî ve maddî kültürünün her alanında görülebilmektedir. Bugüne kadar hep Ç inlilerin Türk kültürü üzerindeki etkilerinden bahsedildi. Oysa Türklerin de Çin kültürü üzerinde çok derin izleri olmuştur. Ç inliler “Hu” kelimesini Ç in’in kuzeyi ve Batı bölgesinde yaşayan Hun, Türk ve diğer kavimler için kullanmışlardır. Ayrıca bu milletlerden Ç in’e getirilen şeyleri de “Hu” kelimesiyle ifade etmişlerdir. Örneğin, “Hutao” (ceviz), “Huqin” (çalgı), “Hujiao” (karabiber), “Hugua” (salatalık), “Huma” (susam) vs.(15 分)