主題:梅聖俞詩集序 歐陽修--第一段
梅聖俞詩集序 歐陽修--第一段 予聞世謂詩人少達而多窮,夫豈然哉? 蓋世所傳詩者,多出於古窮人之辭也。 凡士之蘊其所有,而不得施於世者,多喜自放於山巔水涯之外, 見蟲魚草木風雲鳥獸之狀類,往往探其奇怪, 內有憂思感憤之鬱積,其興於怨刺, 以道羈臣寡婦之所歎,而寫人情之難言。 蓋愈窮則愈工。然則非詩之能窮人,殆窮者而後工也。 語譯: 我聽說,世上的人認為詩人顯達的少,而困厄的多, 難道真的是這樣麼? 這大概是因為,世上所流傳的詩語, 多數出自於困頓的文人之手罷。 士人們胸懷才能,卻無法在世上施展抱負的, 大多喜歡自我放逐於山上、水邊, 見到蟲魚草木、風雲鳥獸這些生物或自然景象, 往往會探求牠(它)們奇特與怪異之處; 內心有著憂愁的情緒、感觸憤慨,積聚不暢, 這些情感堆積起來,化為詩興的動力, 建立於怨恨諷刺之中,說出被放逐的臣子與寡婦的哀嘆, 而寫下人們難以言喻的感受。 越是在困境之中,就越能寫得工巧。 那麼,並非寫詩能使人困頓,也許是困頓後才能寫出巧妙的作品。
關鍵字:
少達而多窮、
不得施於世者、
古窮人之辭、
寫人情之難言、
愈窮則愈工、
憂思感憤之鬱積、
殆窮者而後工也、
羈臣寡婦、
羈臣寡婦之所歎、
自放於山巔水涯之外