主題:段落翻譯


想要觀看完整全文,請先登入

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1011040400258   你好: 翻譯之前,想先把「大言」解釋一下: 這裡的「大言」是指「宏大的謀議」,而「謀議」則特別是指對國家有利益的事情。 好啦,開始翻譯囉,我儘量口語化: 古代的人常說:「一個有能力的人所提出的策略,只要貢獻越大,得到的獎賞就越大;而貢獻越小,獎賞就越小。」又說:「做官的人要懂得糾正君王的錯誤。」這就表示,能拿到獎賞的身居高位的人,都不會是個無所作為的人。 所以啦,在接受糾正的時候,一個君王若不能有所感觸的來表態,那就是他的不對囉。如果一個君王,老是不想聆聽實在的話(忠言),也不想過問正派的事情(正事),又不想溝通一些有用的事,那大家怎麼來商量國家大事(國家安和)呢? 做君王的,如果不能很清楚的了解身邊將領的專才,不能很清楚的掌握當前的情勢,假若又不想採納他們的意見,來查看他們的作為,不想分析他們的用意,來覺察他們的忠誠,那他怎麼能夠知道,他們的才能與貢獻的深淺呢?他又如何分辨,他們職位分派得適不適當呢? 假若,所有的意見都沒被採用,那麼罪過就怪君王囉;假若,勉強湊合的事情又沒有人來指正,那麼這些責任又要由誰來承擔呢? 希望能幫得上忙! 阿汕  

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:大言宏大的謀議對國家有利益的事情糾正君王的錯誤能拿到獎賞的身居高位的人,都不會是個無所作為的人謀議