主題:王戎儉吝 原文&翻譯
23.〈王戎儉吝‧儉嗇篇〉 司徒王戎,既貴且富,區宅僮牧,膏田水碓之屬,洛下無比。契疏鞅掌,每與夫人燭下散籌算計。 王戎儉吝,其從子婚,與一單衣,後更責之。 王戎女適裴頠,貸錢數萬。女歸,戎色不說。女遽還錢,乃懌。 王戎有好李,賣之,恐人得其種,恒鑽其核。 【翻譯】 司徒王戎,地位顯貴,財富很多,如:房屋、奴僕、肥田一類,洛陽一帶沒有誰能和他相比。每日整理契約、記帳,讓他苦費心機。晚上和夫人一起在燈下擺開籌碼,反覆計算。 王戎儉吝,他的姪子結婚,送給一件單衣,後來又要回來。 王戎女兒嫁給裴頠,向王戎借了幾萬塊錢。女兒回娘家後,看見王戎臉色不高興,立刻把錢還了,王戎不悅的表情才消失。 王戎有品種優良的李子,賣了,擔心別人得到這些種子,所以常把李核鑽破。
關鍵字:
儉吝、
契疏、
恒鑽、
水碓、
無比、
王戎、
王戎儉吝、
色不說、
鞅掌